| Übersetzungsäquivalente: halb; Hälfte |
| nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn |
| 1583043 1583043 | 61+m
Ein halbes Jahr später las ich Folgendes in der Zeitung [an dieser Stelle wird der Name der Zeitung genannt]. |
| R |
| | | HALB8 | JAHR1B | SPÄTER9A | ZEITUNG1A^* |
| L |
| |
| M |
halbes | jahr | später | ?? |
| 1584198 1584198 | 31-45m
Ich habe dem Lehrer auch gesagt, dass sie ja alle denselben Stoff lernen, nur eben die beiden eineinhalb Jahre Vorsprung haben. |
| R |
WIE1B* | FAST2 | JAHR1B* | HALB8 | VORSPRUNG1* | $GEST-OFF1^ | |
| L |
| | |
| M |
| fast | ein jahr halb | vorsprung |
| 1413925 1413925 | 46-60w
Weißt du, mein Sohn war in „Sehen statt Hören“ eine halbe Stunde lang und hat gebärdet. |
| R |
MEIN1* | SOHN1* | GEBÄRDEN1A | HALB8 | STUNDE2B* | SEHEN1 | MUSS1A^ |
| L |
| | | | |
| M |
| sohn | halbe stunde | sehen |
| 1413925 1413925 | 46-60w
Mein Sohn hat bei „Sehen statt Hören“ [TV-Sendung in DGS] ein halbstündiges Video in Gebärdensprache gemacht, und da habe ich verstehen können, was da los war. |
| R |
SOHN1 | PLÖTZLICH4* | $INDEX1 | HALB8 | STUNDE2B* | SEHEN1* | MUSS1A^ |
| L |
| | | | | |
| M |
sohn | [MG] | halbe stunde | sehen | statt |
| 1431277-12504848-12590316 1431277-… | 31-45m
Eineinhalb Stunden alleine dolmetschen können die Dolmetscher doch gar nicht. |
| R |
| | STUNDE2B* | HALB8* | $INDEX1 | DOLMETSCHER1 | KANN1* |
| L |
| | |
| M |
eine stunde | halb | | dolmetsch | [MG] |
| 1249542 1249542 | 46-60m
Zwischen dem Veranstaltungsgebäude und dem Hotel lag ein Fußweg von ca. 20-30 Minuten. |
| R |
$GEST-OFF1^ | ETWAS3^ | $GEST-OFF1^ | HALB8* | STUNDE2B* | $GEST-OFF1^ | ZU-FUSS1D* |
| L |
| | |
| M |
| | | halbe stunde | | zu fuß |