BORDER3B^
| |
![]() |
≙ BORDER3B^ (1 token) |
|||||||
1212218 fra05 | 46-60m However, if you are from outside of the US, you have to stand in line and get checked. | |||||||
r | $ALPHA1:U-S | MUST1* | I1* | BORDER3B^ | QUEUE-PERSONS1B* | TO-STAMP1 | $INDEX1* |
l | |||||||
m | u-s-a | muss | |||||
= BORDER3B (2 tokens) |
|||||||
Mouth: grenze | |||||||
Translational equivalents: boundary, limit; limit; limit; separation | |||||||
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
1250966 mvp07 | 31-45f They had to cross the wall one way or another; you could either climb over it or try to sneak underneath it. | |||||||
r | HOW-QUESTION2 | BORDER3B | $PROD | $PROD | $GEST-OFF1^ | ||
l | |||||||
m | wie | grenze | |||||
1250966 mvp07 | 31-45f They had to cross the wall one way or another; you could either climb over it or try to sneak underneath it. | |||||||
r | $PROD | $PROD | $GEST-OFF1^ | BORDER3B* | |||
l | |||||||
m | |||||||
= FENCE1B (2 tokens) |
|||||||
Mouth: zaun | |||||||
Translational equivalent: fence | |||||||
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
1250966 mvp07 | 31-45f He and a friend of his fled together in a group, I don't know whether they climbed over the fence or if they sneaked through underneath it. They were just gone afterwards. | |||||||
r | THROUGH2A* | FENCE1B* | THROUGH2A* | UNION2A^* | THROUGH2A* | ||
l | |||||||
m | zaun | kumpel | |||||
1432043 sh08 | 46-60m It used to be small, now it’s gotten a little bigger and they had to repair the fence. | |||||||
r | $ALPHA1:K_2-Z | SMALL1B* | $INDEX1 | FENCE1B* | THERE1* | TO-REPAIR1 | |
l | |||||||
m | k-z | klein | |||||
= NET3 (1 token) |
|||||||
Translational equivalents: net; to network | |||||||
1582654 lei03 | 18-30m You have to be tall to get the ball over the net. | |||||||
r | NET3 | ||||||
l | TALL2A | TO-NEED1* | $PROD | RIGHT-OR-AGREED2 | |||
m | groß | brauchen | netz | [MG] | stimmt |