|
Translational equivalent: father |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1582654 lei03 | 18-30m
Your father or your parents surely have one of those. |
r | | | | | | PARENTS1B | CERTAIN2* |
l | YOUR1 | FATHER4B | MAYBE1 |
m | | vater | eltern | bestimmt |
1687803-… lei07 | 46-60f
My dad was at the party, too. |
r | | | | | INVOLVED1A* | TO-CELEBRATE1A^* | TOGETHER7* |
l | MY1* | FATHER4B* |
m | mein | vater | dabei | [MG] | |
1687803-… lei07 | 46-60f
He had to leave early, though. |
r | | | | | | | |
l | FATHER4B* | MUST1 | AWAY1* | EARLY2A |
m | vater | muss | [MG] | früh |
1687803-… lei07 | 46-60f
My grandma called my dad right away. |
r | | | | | | | |
l | PHONE1 | ON-PERSON1* | MY1* | FATHER4B* | TO-THERE1^ |
m | | auf | mein | vater | |
1687803-… lei07 | 46-60f
Later, I also went to see my dad and mom and hugged them, too. |
r | | | | | | | TO-HUG3* |
l | LATER4 | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* | FATHER4B* | MOTHER1 | PRESENT-OR-HERE1 |
m | später | | vater | mutter | da | |
1428472 koe07 | 61+m
Father and mother were hearing. |
r | | | | FATHER4B* | MOTHER1 | HEARING1A | BOTH2A* |
l | | | | |
m | va{ter} | mutter | hör{end} | |