| Mouth: ∅ |
|
|
| Translational equivalent: father |
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
| 1428472 1428472 | 61+m
Father and mother were hearing. |
| R |
| | | FATHER4B* | MOTHER1 | HEARING1A | BOTH2A* |
| L |
| | | |
| M |
va{ter} | mutter | hör{end} | |
| 1582654 1582654 | 18-30m
Your father or your parents surely have one of those. |
| R |
| | | | | PARENTS1B | CERTAIN2* |
| L |
YOUR1 | FATHER4B | MAYBE1 |
| M |
| vater | eltern | bestimmt |
| 1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
He had to leave early, though. |
| R |
| | | | | | |
| L |
FATHER4B* | MUST1 | AWAY1* | EARLY2A |
| M |
vater | muss | [MG] | früh |
| 1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
My dad was at the party, too. |
| R |
| | | | INVOLVED1A* | TO-CELEBRATE1A^* | TOGETHER7* |
| L |
MY1* | FATHER4B* |
| M |
mein | vater | dabei | [MG] | |
| 1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
Later, I also went to see my dad and mom and hugged them, too. |
| R |
| | | | | | TO-HUG3* |
| L |
LATER4 | TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* | FATHER4B* | MOTHER1 | PRESENT-OR-HERE1 |
| M |
später | | vater | mutter | da | |
| 1687803-10331315-10464419 1687803-… | 46-60f
My grandma called my dad right away. |
| R |
| | | | | | |
| L |
PHONE1 | ON-PERSON1* | MY1* | FATHER4B* | TO-THERE1^ |
| M |
| auf | mein | vater | |