|
Translational equivalent: loss |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1292086 mst13 | 46-60m
These years are lost years for me. |
r | | | | LOSS1B | I2* | I1* | LOSS1B |
l | | |
m | verloren | [MG] | für mich | verloren |
1292086 mst13 | 46-60m
These years are lost years for me. |
r | LOSS1B | I2* | I1* | LOSS1B | YEAR2A | | |
l | | | |
m | verloren | [MG] | für mich | verloren | jahr |
1585089 lei14 | 31-45m
It’s almost a waste of time. |
r | LOSS1B* | TO-SEE1* | LIKE1A* | LOSS1B | TIME1 | $INDEX1 | |
l | | |
m | | wie | {ver}lust | mit {der} zeit |
1181455 stu08 | 61+f
You sure don't want to make a loss. |
r | | | | LOSS1B* | | | |
l | TO-WANT7* | NOT5* | $GEST-OFF1^* |
m | will | auch nicht | verlust | |
1585089 lei14 | 31-45m
It’s almost a waste of time. |
r | | | | LOSS1B* | TO-SEE1* | LIKE1A* | LOSS1B |
l | |
m | | wie | {ver}lust |