TO-SHAKE-HANDS2^
= FRIEND2 (3 tokens) |
|||||||
| Translational equivalent: friend | |||||||
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
| 1177002 1177002 | 31-45f Aren’t you friends with a couple, one of whom is black and whose partner is white? | |||||||
| R | YOU1* | FRIEND2* | YOU1* | $GEST-TO-PONDER1^ | BLACK3 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L | |||||||
| M | du hast | doch freunde | schwarz» | ||||
| 1180254 1180254 | 31-45m When I signed to my fellow students or friends he immediately threw a key towards us. | |||||||
| R | SCHOOL1A | OR1* | MY4 | FRIEND2 | I2 | TO-SIGN1E | ALREADY1B* |
| L | |||||||
| M | klassenschüler | oder | mein | freund | [MG] | schon | |
| 1180254 1180254 | 31-45m With my friends I would sign DGS. | |||||||
| R | MY1* | $GEST-OFF1^ | I2 | FRIEND2* | DGS1 | AREA1A^* | |
| L | |||||||
| M | [MG] | klar | freunde | d-g-s | [MG] | ||