|
Mouth: uhr |
|
|
|
Translational equivalents: clock; clock |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1251334 mvp08 | 46-60m
The names and times when and where one would start were compared and matched. |
r | | NAME1B* | LIST1B* | CLOCK7 | CLOCK1 | TIME7C* | STARTING-SIGNAL1* |
l | | | |
m | name | uhrzeit | [MG] |
1250721 mvp06 | 61+m
From 2 p.m. to 7 p.m. Mondays to Saturdays, I was pushing shopping trolleys. |
r | | OFF1C | $NUM-TEEN1:4 | CLOCK7 | UNTIL-OR-TO1 | $NUM-TEEN1:9* | CLOCK7 |
l | | | | | |
m | ab | vierzehn | uhr | bis | neunzehn | uhr |
1250721 mvp06 | 61+m
From 2 p.m. to 7 p.m. Mondays to Saturdays, I was pushing shopping trolleys. |
r | CLOCK7 | UNTIL-OR-TO1 | $NUM-TEEN1:9* | CLOCK7 | MONDAY1A* | UNTIL-OR-TO1 | SATURDAY1 |
l | | | | | |
m | uhr | bis | neunzehn | uhr | montag | bis | sonnabend |
1584545 lei11 | 31-45f
At 10 or 11 pm, one usually thinks of what to eat. |
r | YOU1* | $NUM-TENS1:2 | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 | CLOCK7 | BETWEEN1B* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:3d |
l | | | | | | | |
m | | zwanzig zwei | uhr | | | dreiundzwanzig |
1584617 lei12 | 61+f
One example being that I had to make sure to be back at 6 p.m. if I went out. |
r | TIME1 | UNTIL-OR-TO1 | $NUM-TEEN1:8d | CLOCK7* | HARD2A^ | BACK1A* | HOME3 |
l | | |
m | | bis | achtzehn | uhr | muss | zurück | heim |
1584617 lei12 | 61+f
Right, but there weren’t any water meters. |
r | RIGHT-OR-AGREED1A* | NEVERTHELESS1 | BACK-THEN1 | CLOCK7* | $GEST^ | CLOCK7* | NONE7B |
l | | | | | | |
m | stimmt | trotzdem | damals | wasseruhr | [MG] |
1584617 lei12 | 61+f
Right, but there weren’t any water meters. |
r | BACK-THEN1 | CLOCK7* | $GEST^ | CLOCK7* | NONE7B | $GEST-OFF1^* | $GEST-OFF1^ |
l | | | | | |
m | damals | wasseruhr | [MG] | | |
1583214 lei05 | 61+f
The cat kept on doing that. He came at the same time every morning/ |
r | CLOCK1* | FOR-HOURS1* | EXACTLY1* | CLOCK7* | $INDEX1* | EARLY2A* | $INDEX1* |
l | | | | |
m | uhr | | genau | uhr | | | früh |