Mund: facebook
Übersetzungsäquivalent: Facebook
nach Transkript | nach Glossen | nach rechten Nachbarn | nach linken Nachbarn
1583882 lei08 | 46-60f
Bei Facebook kann man auch chatten.
r $INDEX1 CHAT1B $ORG-FACEBOOK1 CHAT1B
l DA1 DA1 $INDEX1
m chat da facebook da chat
1290581 mst06 | 31-45m
Ja, hast du das auf Facebook gesehen?
r ZUFALL1* $ORG-FACEBOOK1* SEHEN1 BLITZ-FOTO1^*
l
m facebook gesehen
1290581 mst06 | 18-30m
Ja, ich hab’s auf Facebook gesehen, das war sehr interessant.
r $GEST-NM-KOPFNICKEN1^ $ORG-FACEBOOK1*
l SEHEN1 REIN-HINEIN2* INTERESSE1B
m facebook [MG]
1583882 lei08 | 46-60f
Aber bei mir ist das immer so/ Es gibt auch noch Facebook.
r ICH1 IMMER4A* UND5* $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1*
l
m immer und facebook facebook
1583882 lei08 | 46-60f
Aber bei mir ist das immer so/ Es gibt auch noch Facebook.
r UND5* $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1*
l
m und facebook facebook
1583882 lei08 | 46-60f
Facebook, stimmt.
r $ORG-FACEBOOK1* STIMMT1B*
l
m facebook
1583882 lei08 | 46-60f
Ich mache „Facebook“ so.
r MEISTENS1B $ORG-FACEBOOK1*
l
m meist facebook facebook
1583882 lei08 | 46-60f
Das ist gut bei Facebook, dass man alles hat.
r $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1* GUT1*
l ALLES2
m aber facebook gut alles
1583882 lei08 | 46-60f
Ich benutze meistens Facebook.
r ICH1 MEISTENS1B* $INDEX1 $ORG-FACEBOOK1* $INDEX1
l
m hab meist da facebook
1209077 mue06 | 18-30f
Das kann man nicht vergleichen, weil auf Facebook, bei E-Mails oder bei SMS eher die Umgangssprache benutzt wird.
r VERGLEICH1C* $ALPHA1:F ODER1*
l WEIL1 $ORG-FACEBOOK1* E-MAIL2* ODER1*
m vergleichen weil facebook oder e-mail oder
1209077 mue06 | 18-30f
Aber wenn ich zum Beispiel auf Facebook bin und neugierig Kommentare von Leuten lese, die jünger sind als ich, dann denke ich oft, dass sie besser sind als ich.
r $ALPHA1:F
l WENN1A ICH1 $ORG-FACEBOOK1* ICH2* MANCHMAL1 FASZINIEREND1B
m wenn facebook manchmal [MG]