|
Translational equivalent: flag |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1250646 mvp05 | 61+m
The flag was in it, the ring of rye on the ground and in the middle there was the hammer and the compass. |
r | $INDEX1 | TO-KNOW-STH2A | YOU1* | FLAG1B | TO-HARVEST2C* | WREATH1A* | HAMMER1* |
l | | | | |
m | | weißt du | fahne | ernte | hammer |
1292125 mst13 | 46-60m
What bothered me most was the putting up of the flag. |
r | MOST1B | DISRUPTION1A | WHAT1A | FLAG1B | $PROD | | |
l | | |
m | meistens | stören | was | fahne | aufstellen |
1251334 mvp08 | 46-60m
Yes, yes, there was the assembly for the flag ceremony. |
r | ALSO1A* | THEN6 | ASSEMBLY6 | FLAG1B | | | |
l | |
m | | und dann | versammlung | fahnenappell |
1251334 mvp08 | 46-60m
I used to tell him about the flag ceremony. |
r | WAS1 | TO-TELL3A | I2 | FLAG1B | | | |
l | | |
m | war | erzählt | | fahne |
1246064 fra10 | 61+f
I was surprised, because he was the flagbearer during the opening ceremony. |
r | ENTHUSIASTIC1^ | AS1* | $PROD | FLAG1B* | $PROD | | |
l | |
m | überrasch | als | fahnenträger |
1178347 sh07 | 31-45m
What's also very bad is that the flag wasn't initially to be at half-mast during her funeral. |
r | FUNERAL1* | | TO-REJECT1* | FLAG1B* | FLAG1B* | | |
l | $INDEX1* | |
m | beerdigung | | ablehnen | | |
1178347 sh07 | 31-45m
What's also very bad is that the flag wasn't initially to be at half-mast during her funeral. |
r | | TO-REJECT1* | FLAG1B* | FLAG1B* | | | |
l | $INDEX1* | |
m | | ablehnen | | |
1178347 sh07 | 31-45m
But after they fought for it, they put the flag at half-mast. |
r | | FIGHT1A* | TO-GIVE-IN1 | FLAG1B* | HALF3* | FLAG1A* | |
l | | |
m | kampf | | [MG] | halb | [MG] |
1292125 mst13 | 46-60m
The flag sort of gave it away, why did it wave? |
r | | THE1 | TO-BETRAY1A | FLAG1B* | $INDEX1* | MOVEMENT1B | WHY9* |
l | | | | |
m | die | verraten | fahne | | bewegung | warum |