|
Mouth: fehler |
|
|
|
Translational equivalent: bug, error, fault |
by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours |
1289827-… mst02 | 18-30f
I use the sign MISTAKE. |
r | | | | | | | |
l | I2 | MISTAKE6B* | $GEST-OFF1^* |
m | | fehler | |
1413485 ber01 | 18-30m
The day after it had happened, people didn't know if it was suicide or an accident due to a malfunction of the car. |
r | OR4A | | | | CAR1 | ACCIDENT8 | |
l | $INDEX1 | $GEST-TO-PONDER1^* | MISTAKE6B* | I2* |
m | oder | | fehler | auto | |
1413485 ber01 | 18-30m
Well, the driver made a mistake. He drove the car into the tunnel. |
r | | | | | TO-DRIVE-A-CAR2* | | LIKE-SAYING1 |
l | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | MAN1 | $INDEX1 | MISTAKE6B* | $INDEX1 |
m | | mann | | fehler | [MG] | | wie |
1413485 ber01 | 18-30m
It was a car accident or/ |
r | $INDEX1 | CAR1 | $PROD | MISTAKE6B* | $PROD | $INDEX1 | |
l | | | | $INDEX1 |
m | | auto | fehler | [MG] | oder |
1413485 ber01 | 18-30m
I don't know if it was suicide or a mistake by the driver. |
r | | | $PROD | | SELF1A* | | EXAMPLE1^ |
l | SUICIDE1 | $INDEX1 | MISTAKE6B* | MISTAKE6B* |
m | selbstmord | | | | fehler | [MG] |
1413485 ber01 | 18-30m
I don't know if it was suicide or a mistake by the driver. |
r | $PROD | | SELF1A* | | EXAMPLE1^ | $GEST-OFF1^ | |
l | MISTAKE6B* | MISTAKE6B* |
m | | | | fehler | [MG] | |
1584198 lei10 | 31-45m
Not all of them are smart, either, because they make mistakes, so they write wrong. |
r | MUST1* | ALSO3A | $INDEX1 | MISTAKE6B* | WRONG1 | TO-WRITE2C* | |
l | | | | |
m | muss nicht | auch | | fehler | falsch | |