Berlin | dgskorpus_ber_01 | 18-30m They investigated the accident. |
r | | | $INDEX1 | NEWSPAPER1A | RESEARCH1C | $INDEX1 |
l | | |
m | | zeitung | forscht | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m He then took the newspapers and covered the subtitles. |
r | | | | NEWSPAPER1A | $PROD | SUBTITLES2* | $PROD |
l | |
m | zeitung | zu | unter{titel} | zu |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m Only when reading the paper the next morning, I finally knew the truth. |
r | | $GEST^ | TOMORROW1B* | NEWSPAPER1A | $INDEX1 | AREA1A^* | RIGHT-OR-AGREED1A* |
l | | | | |
m | am | morgen | zeitung | | | stimmt |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f There was an ad in the newspaper telling people that the classes would start in August. |
r | | | | NEWSPAPER1A | TO-PRINT1* | PUBLIC1 | PUBLIC3* |
l |
m | zeitung | [MG] | öffentlich | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m It was all over the papers the next day. |
r | NEXT1* | DAY1A | $INDEX1 | NEWSPAPER1A | PRINT-MEDIA1* |
l | |
m | nächste | tag | | zei{tung} | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f The papers said that he was shot seven times. |
r | | ALSO1A | $INDEX1 | NEWSPAPER1A | ALSO1A | IN-ADDITION1^* | SHALL1* |
l | | | | |
m | auch | | [MG] | auch | steht | soll |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m And I will never forget the newspaper's headline in bold letters: “War in America”. |
r | | | | NEWSPAPER1A | HEADING1^* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ | TO-MEMORISE1^ |
l | | |
m | zeitung | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m Then I have a look at my bill and compare it to statistics in the BILD newspaper [literally ‘Picture Newspaper,’ German tabloid]. |
r | THERE-IS3* | TO-SPOT1* | PICTURE1* | NEWSPAPER1A | $INDEX1* |
l | | |
m | gibt | [MG] | bild-zeitung | |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f I read in the newspaper that many people used to buy houses outside of Hamburg. |
r | | NOW1* | WHAT1A* | NEWSPAPER1A | | FAMILY1 | BEYOND3* |
l | PAST-OR-BACK-THEN1 | |
m | jetzt | was | zeitung | früher | familie | außerhalb |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f About poor people - I’ve recently read a newspaper article. |
r | | POVERTY2 | RECENTLY1 | NEWSPAPER1A |
l | $INDEX1 | |
m | auch | arm | | zeitung |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f I saw it in the leaflet. |
r | I1* | TO-SPOT1^ | TO-OPEN-BOOK1^ | NEWSPAPER1A |
l | | |
m | | | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f I also looked at it closely in the newspaper. |
r | | | | NEWSPAPER1A |
l |
m | zeitung |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f Wait, why didn't you tell the newspapers and the press? |
r | YOU1 | TO-BETRAY1A | YOU1* | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3* | YOU1* |
l | | | | |
m | … | verraten | zeitung | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_05 | 46-60f We read it in the newspaper and talked about it. |
r | | | | NEWSPAPER1A | TO-SIGN1B^ |
l |
m | zeitung | unterhalten |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_09 | 18-30f It would be in all newspapers the next day, and, therefore, it would be reality. |
r | | TOMORROW1B* | PRINT-MEDIA1 | NEWSPAPER1A | IT-HURTS1* | SERIOUS1A* |
l | | | |
m | morgen | | | [MG] | ernst |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m The newspaper reported every day about the flood. |
r | | | ATTENTION1A^* | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | NEWSPAPER1A | TO-SWARM1^* |
l | |
m | | zeitung | zeitung | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_22 | 46-60m The newspaper reported every day about the flood. |
r | ATTENTION1A^* | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | NEWSPAPER1A | TO-SWARM1^* |
l | |
m | | zeitung | zeitung | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I read about it in the newspaper. |
r | | | | NEWSPAPER1A |
l | I1* | TO-LEARN-STH1A* |
m | | erfahren | zeitung |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I mostly read the paper “Bild”. |
r | | I1* | MOST1A* | NEWSPAPER1A |
l | | |
m | | [MG] | bild-zeitung |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I was still worried; I watched TV and read the newspaper to be up to date flooding-wise. |
r | TO-SWITCH-ON1* | TELEVISION1B | $LIST1:2of2d | NEWSPAPER1A | I2 | TO-READ-NEWSPAPER1* |
l | |
m | | fernsehen | | zeitung | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m The newspaper wrote that he would receive a pension immediately. |
r | | | TO-SPOT2 | NEWSPAPER1A | IMMEDIATELY1B* | PENSION4 | $INDEX1 |
l | | |
m | | zeitung | sofort | rente | [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m Starting now, that’s what the newspaper said. |
r | | | IMMEDIATELY1B* | NEWSPAPER1A | TO-STAND1* |
l |
m | | zeitung | steht |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m I read it in the Bildzeitung [literally: Picture Newspaper, German tabloid]. |
r | | | PICTURE3 | NEWSPAPER1A | I1* | TO-READ-NEWSPAPER1* |
l | |
m | bildzeitung | | lesen |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m And just shortly after, the newspapers write about him wanting to retire immediately. |
r | | LATER7* | $INDEX1* | NEWSPAPER1A | PRESSURE1B* | WEIRD1* | IMMEDIATELY1B* |
l |
m | | | zeitung | [MG] | sofort |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m On the train today, I read yesterday’s newspaper. |
r | | I1 | TODAY1 | NEWSPAPER1A | TRAIN2B* | FOR1 | YESTERDAY1A |
l | | | | |
m | | heute | zei{tung} | [MG] | für | gestern |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m When I read it in the newspaper, I thought, “Ah, that’s why.” |
r | | | I1* | NEWSPAPER1A | END1^ |
l | |
m | | [MG] | darum |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m One could win something at a raffle in the Bild newspaper. |
r | TO-TICK1E | $INDEX1* | $ALPHA1:B-I-D* | NEWSPAPER1A | $INDEX1 | TO-WIN1 | $GEST-HURRAY1^* |
l | | | | |
m | ankreuz | | bildzeitung | [MG] | [MG] |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m Maybe you read in the papers how they call her the „green“ chancellor. |
r | | YOU1* | ALREADY1B | NEWSPAPER1A | TO-LOOK-AT1* | YOU1* | GREEN2 |
l | | | | |
m | du | be{stimmt} | zeitung | gesehen | | grüne |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m I always skip the politics column in the newspaper. |
r | | I2 | POLITICS1 | NEWSPAPER1A | $GEST-DECLINE1^* | TO-LEAF-THROUGH2* |
l | | | |
m | i{ch} | politik | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m Over there something was published in the press daily. |
r | | | | NEWSPAPER1A | PRINT-MEDIA1 | DAILY1B | NEWSPAPER1A* |
l | |
m | zeitung | | täglich | |
Münster | dgskorpus_mst_07 | 46-60m I know it from the newspaper. |
r | | | | NEWSPAPER1A |
l |
m | zeitung |
Münster | dgskorpus_mst_14 | 18-30m I don’t often read about politics in the newspaper, either. |
r | NOT3A | OFTEN1B* | TO-READ1B* | NEWSPAPER1A | I2 |
l | | | |
m | | oft | lesen | zeitung | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f Then I read through the German deaf newspaper, found something that I wanted to do and showed it to my mother. |
r | | GERMAN1* | DEAF1A* | NEWSPAPER1A | $INDEX1* | $INDEX1 | $INDEX1 |
l | | | | | |
m | deutsche gehörlosen zeitung | [MG] | [MG] | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f I read about it in the papers and saw on TV that mostly small shops were damaged pretty badly. |
r | $INDEX1* | OFTEN2B* | I2* | NEWSPAPER1A | $INDEX1* | VERY7* | NEWSPAPER1A* |
l | | | | |
m | | oft | | zeitung | [MG] | zeitung |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m Later on — I think it was September 7th or 8th — I flew back to Germany and read about it. |
r | $INDEX1 | GERMAN1* | TO-LAND1A* | NEWSPAPER1A | TO-READ-NEWSPAPER1* |
l | | | |
m | | deutschland | zeitung | lesen |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_01 | 61+m Therefore the papers make a great deal of money out of it. |
r | | | | NEWSPAPER1A | MONEY1A | $INDEX2 |
l | | |
m | viel | mach | geschäfte |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m I read in the papers that there will soon be higher beer prices again. |
r | | | | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | I1 | TO-READ-BOOK2B |
l | I2 | |
m | ich | zeitung | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m My friends worried, too, and thought about getting a newspaper or other ways to get information about the tsunami. |
r | FRIEND7* | TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^* | $GEST-TO-PONDER1^ | NEWSPAPER1A | TO-BUY1A | OR4B | $GEST-TO-PONDER1^ |
l | | | |
m | freund | [MG] | | | kaufen | oder | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m The next day, there was a lot in the papers and a few days later, I didn't feel queasy anymore. |
r | | NEXT1* | DAY-AFTER1B^ | NEWSPAPER1A | NEWSPAPER3 | $GEST-TO-PONDER1^ | HOW-QUESTION-COMPARISON1* |
l | | | | $INDEX1 |
m | nächst | | zeitung | | wie |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m ”Look, in the newspaper it says: a skyscraper, 800 meters high.” |
r | | | | NEWSPAPER1A | TO-SEE2 | HIGH-RISE1* | VERY6 |
l | $INDEX1 | | | |
m | [MG] | hochhaus | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f I read in the newspaper that there was an actual flood there. I was shocked. |
r | | | I1 | NEWSPAPER1A | $PROD | REALLY2* | FLOOD2 |
l | |
m | | zeitung | | | hochwasser |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f You probably saw it on tv and in the newspaper, right? |
r | | | | NEWSPAPER1A | YOU1 | TELEVISION1B | YOU1 |
l | | |
m | zeitung | | fernseher |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f I did see it in a newspaper. |
r | | | | NEWSPAPER1A | ALREADY1B* | NEWSPAPER1A |
l |
m | zeitung | schon | zeitung |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f I did see it in a newspaper. |
r | | NEWSPAPER1A | ALREADY1B* | NEWSPAPER1A |
l |
m | zeitung | schon | zeitung |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f You probably saw it on tv and in the newspaper, right? |
r | TELEVISION1B | YOU1 | TELEVISION1B | NEWSPAPER1A |
l | |
m | fernseher | fernseher | zeitung |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f I also saw it on tv and in the newspaper, it was intense. |
r | | I1 | ALSO1B | NEWSPAPER1A | TELEVISION1B* | TO-SEE1 | VERY6* |
l | | | | |
m | | auch | zeitung | fernseher | | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_06 | 31-45f That’s why I followed the happenings in the newspaper. |
r | | | THEREFORE1* | NEWSPAPER1A | TO-READ-NEWSPAPER1 |
l |
m | darum | zeitung | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m Later, the tabloids repeatedly published new stories about the incident but at some point it calmed down. |
r | | LATER6 | ONCE-MORE1B* | NEWSPAPER1A | HOW-QUESTION1* | PRINT-MEDIA1* | ONCE-MORE1B* |
l | | | $INDEX1* |
m | später | wieder | zeitung | | presse | wieder |
Stuttgart | dgskorpus_stu_11 | 46-60m Unfortunately, the newspapers were also full with that topic. |
r | UNFORTUNATELY2* | MUCH-OR-MANY1A | NEWSPAPER3 | NEWSPAPER1A | TO-SWARM1 |
l | |
m | leider | viel | zeitung | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_12 | 46-60f While drinking coffee, I read the newspaper. |
r | | | | NEWSPAPER1A | TO-READ-NEWSPAPER1* | DONE1A |
l |
m | zeitung | dann |
Berlin | dgskorpus_ber_03 | 46-60f I kept thinking about it a lot and read up on it in newspapers. |
r | STILL3* | TO-PONDER1 | PICTURE3* | NEWSPAPER1A* | I2* | TO-READ-NEWSPAPER1* | $GEST-OFF^* |
l | | | |
m | noch | bildzeit{ung} | |
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m A lot of people came and the articles in the deaf news paper all said that it was marvelous. |
r | HAPPY1* | AND2A* | DEAF1B* | NEWSPAPER1A* | TO-STAND1 | $INDEX1* | WONDERFUL2A* |
l | | | |
m | froh | und | gehörlosenzeitung | steht | da | wunderbar wunderbar |
Berlin | dgskorpus_ber_14 | 18-30f A friend of mine managed to get into the newspaper, in a photo. |
r | FRIEND7* | THERE1* | SUCCESS1 | NEWSPAPER1A* | PHOTO1* | FLASH1 |
l | | | | |
m | freund | | [MG] | zeitung | foto | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_12 | 61+m I saw both faces in the newspaper. |
r | | COMPARISON2* | I2 | NEWSPAPER1A* | TO-READ1B* | TO-READ2* |
l | | NEWSPAPER1B* | NEWSPAPER1B* |
m | | | | lesen |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m Then, I was bored and read the Deutsche Gehörlosenzeitung [monthly German magazine for the deaf; lit. German Deaf Newspaper]. |
r | $PROD | GERMAN1 | DEAF1A | NEWSPAPER1A* |
l | | |
m | | deutsch gehörlos zeitung |
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f I couldn't believe it and had to read it again. |
r | TO-COMPREHEND1 | NOT3A | I1 | NEWSPAPER1A* | MAIN1C^* | TO-READ2* |
l | | | | | |
m | begreifen | | | noch mal | lesen [MG] |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f But there wasn't anything written about it, just about other cities. |
r | DIFFERENT1^ | CITY2* | | NEWSPAPER1A* |
l | I2 |
m | … | [MG] | | |
Leipzig | dgskorpus_lei_12 | 61+m Afterwards I went to Chemnitz to work at the daily paper “Freie Presse” [lit. Free Press]. |
r | BEARD2B^* | $INDEX1 | DAY1A | NEWSPAPER1A* | FREE-OF-CHARGE1 | PRINT-MEDIA1 |
l | | |
m | chemnitz | tageszeitung | freie | presse |
Leipzig | dgskorpus_lei_14 | 31-45m That surprises me. |
r | | | I1 | NEWSPAPER1A* | TO-WONDER1 |
l | | |
m | ich | | |
Münster | dgskorpus_mst_06 | 31-45m Over there something was published in the press daily. |
r | NEWSPAPER1A | PRINT-MEDIA1 | DAILY1B | NEWSPAPER1A* | PRINT-MEDIA1 | DAILY1A* | TYPICAL1 |
l | | |
m | zeitung | | täglich | | | täglich | typ{isch} |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f If you flip the page, the photo is on the next page in the lower half. |
r | | TO-LOOK1 | $INDEX1 | NEWSPAPER1A* | HEADING1^ | $$EXTRA-LING-ACT^ |
l | | |
m | sch{auen} | | | bild | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f Through the newspapers/ Sorry. |
r | | | THROUGH2A* | NEWSPAPER1A* | $GEST-TO-PONDER1^* | APOLOGY1* |
l |
m | durch | | | entschuldigung |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f I found out about it through the newspaper or the TV. |
r | | $GEST-TO-PONDER1^* | THROUGH2A* | NEWSPAPER1A* | OR-$CANDIDATE-MUE30^ | TELEVISION1A | I1 |
l | |
m | | durch | zeitung | oder | fernseher |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f I read about it in the papers and saw on TV that mostly small shops were damaged pretty badly. |
r | NEWSPAPER1A | $INDEX1* | VERY7* | NEWSPAPER1A* | AND2A* | TELEVISION1A | TO-SEE1* |
l | | |
m | zeitung | [MG] | zeitung | und | fernsehen |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_07 | 31-45m I read in the newspaper that beer prices will definitely rise. |
r | | | I2* | NEWSPAPER1A* | NEWSPAPER3* | | TO-READ-BOOK1A* |
l | | I1 |
m | ich | zeitung | habe ich | gelesen |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f What helped was reading a lot of newspaper articles about the collapse of the twin towers; that way his knowledge of English improved. |
r | THROUGH2A* | RESCUE1 | $PROD | NEWSPAPER1A* | $INDEX1* | MORE5 | TO-UNDERSTAND1* |
l | | | |
m | durch | | | | [MG] | mehr mehr | verstanden |
Stuttgart | dgskorpus_stu_01 | 46-60f She gets them printed in a magazine. |
r | | | AND2A* | NEWSPAPER1A* | TO-PRINT1* |
l |
m | und | z{eitung} | [MG] |