TO-GET-INTO-MISCHIEF1A^
= TO-GET-INTO-MISCHIEF1A (3 tokens) |
|||||||
| Translational equivalents: excessive; to rag; non-conformist; immoderate; to get into mischief | |||||||
| by transcript | by glosses | by right neighbours | by left neighbours | |||||||
| 1418903 1418903 | 46-60f It's said that it was filthy and things were wild there. | |||||||
| R | DIRTY1* | TO-RANT3A | TO-FIND1C | TO-GET-INTO-MISCHIEF1A* | SITUATION2A* | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L | |||||||
| M | schmutzig | finde | [MG] | [MG] | |||
| 1290121 1290121 | 31-45m They listened to a different kind of music, smoked weed, and dealt with sexuality in a great way. | |||||||
| R | TO-CELEBRATE1* | $PROD | TO-CELEBRATE1* | TO-GET-INTO-MISCHIEF1A | TO-CELEBRATE1* | DISCO1^ | TO-CELEBRATE1 |
| L | |||||||
| M | hasch{isch} | [MG] | [MG] | [MG] | [MG] | [MG] | |
| 1431676 1431676 | 46-60m I stayed with my parents every Sunday, after spending the entire week working with the groups. | |||||||
| R | WEEK2 | END1A | GO-HOME1* | TO-GET-INTO-MISCHIEF1A | TO-WORK2* | GO-HOME1 | SUNDAY1B |
| L | |||||||
| M | wochenende | nach ha{use} | [MG] | [MG] | sonntag | ||