dgskorpus_fra_10: Deaf Events

Topics Sports and Games: Deaf World Games; Sports and Games: Deaflympics 1981 in Cologne

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:01
You can start!
00:00:00:01
00:00:00:10
So, I will talk about the Deaflympics.
00:00:00:10
00:00:00:15
WAS1* war
00:00:00:15
00:00:00:27
00:00:00:27
00:00:00:39
TO-TELL4* erzählen
00:00:00:39
00:00:00:46
00:00:00:46
00:00:01:03
OVER-OR-ABOUT1 über
00:00:01:03
00:00:01:10
00:00:01:10
00:00:01:12
$GEST-ATTENTION1^* [MG]
00:00:01:12
00:00:01:23
00:00:01:23
00:00:01:34
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlos
00:00:01:34
00:00:01:44
00:00:01:44
00:00:02:01
WORLD1 weltspiele
00:00:02:01
00:00:03:10
Her way!
00:00:03:10
00:00:03:20
00:00:03:20
00:00:03:30
The Deaflympics in Cologne.
00:00:03:30
00:00:04:06
WORLD1 weltspiele
00:00:04:06
00:00:04:19
00:00:04:19
00:00:04:24
IN1 in
00:00:04:24
00:00:04:37
00:00:04:37
00:00:05:39
COLOGNE2B köln
00:00:05:39
00:00:05:42
00:00:05:42
00:00:06:01
I was there as a tourist.
00:00:06:01
00:00:06:04
I1 [MG]
00:00:06:04
00:00:06:09
00:00:06:09
00:00:06:24
AS-OR-THAN4* als
00:00:06:24
00:00:06:35
00:00:06:35
00:00:07:11
TO-LOOK-AT4^ tourist
00:00:07:11
00:00:07:13
00:00:07:13
00:00:07:22
I was there as a tourist and went together with five others.
00:00:07:22
00:00:07:27
I1 ich
00:00:07:27
00:00:07:39
00:00:07:39
00:00:08:07
TO-LOOK-AT4^ tourist
00:00:08:07
00:00:08:13
00:00:08:13
00:00:08:23
ALL1A [MG]
00:00:08:23
00:00:08:30
00:00:08:30
00:00:09:08
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1A besuchen
00:00:09:08
00:00:09:19
00:00:09:19
00:00:09:28
WITH1A* mit
00:00:09:28
00:00:09:35
00:00:09:35
00:00:09:45
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünf
00:00:09:45
00:00:10:10
00:00:10:10
00:00:11:12
UNION2A^ [MG]
00:00:11:12
00:00:11:19
My husband was a sports marksman on the national team.
00:00:11:19
00:00:11:25
MY1 mein
00:00:11:25
00:00:11:38
00:00:11:38
00:00:11:45
MAN3B mann
00:00:11:45
00:00:12:01
00:00:12:01
00:00:12:20
TO-PLACE1* nach
00:00:12:20
00:00:12:30
00:00:12:30
00:00:13:04
TO-FIND1A^* nationalspieler
00:00:13:04
00:00:13:14
00:00:13:14
00:00:13:41
PROFESSIONAL1A^
00:00:13:41
00:00:14:02
00:00:14:02
00:00:14:32
THERE1*
00:00:14:32
00:00:15:01
00:00:15:01
00:00:15:22
TO-SHOOT1D* schießen
00:00:15:22
00:00:15:32
00:00:15:32
00:00:16:05
TO-STAY1 [MG]
00:00:16:05
00:00:16:19
00:00:16:19
00:00:16:36
$GEST-TO-FOLD-ONES-HANDS1^ [MG]
00:00:16:36
00:00:16:39
00:00:16:39
00:00:16:44
I was surprised, because he was the flagbearer during the opening ceremony.
00:00:16:44
00:00:16:48
I2 [MG]
00:00:16:48
00:00:17:07
00:00:17:07
00:00:17:26
ENTHUSIASTIC1^ überrasch
00:00:17:26
00:00:17:39
00:00:17:39
00:00:17:45
AS-OR-THAN1C* als
00:00:17:45
00:00:18:07
00:00:18:07
00:00:18:22
$PROD* fahnenträger
00:00:18:22
00:00:18:28
00:00:18:28
00:00:19:06
FLAG1B*
00:00:19:06
00:00:19:22
00:00:19:22
00:00:21:15
$PROD*
00:00:21:15
00:00:21:17
00:00:21:17
00:00:21:25
I was very proud of him, and so I took photos of him the entire time he was carrying that flag.
00:00:21:25
00:00:21:28
I2* [MG]
00:00:21:28
00:00:21:42
00:00:21:42
00:00:21:49
PROUD1 stolz
00:00:21:49
00:00:22:05
00:00:22:05
00:00:22:09
I1 ich
00:00:22:09
00:00:22:30
00:00:22:30
00:00:22:45
PHOTO1* fotografiere
00:00:22:45
00:00:23:03
00:00:23:03
00:00:23:13
$GEST-DECLINE1^* ach
00:00:23:13
00:00:23:38
00:00:23:38
00:00:24:23
$PROD* [MG]
00:00:24:23
00:00:24:28
00:00:24:28
00:00:24:29
It was quite funny watching him hold the flag up high and march around with it.
00:00:24:29
00:00:24:31
I1 ich
00:00:24:31
00:00:24:44
00:00:24:44
00:00:25:05
FUNNY1* lustig
00:00:25:05
00:00:25:16
00:00:25:16
00:00:25:26
ON-PERSON1* [MG]
00:00:25:26
00:00:26:02
00:00:26:02
00:00:26:14
TO-HOLD-ON2^* fahne
00:00:26:14
00:00:26:20
00:00:26:20
00:00:26:27
At the venue there were many familiar faces, everybody said hi to one another and chatted with the others.
00:00:26:27
00:00:26:38
ALL1A alle
00:00:26:38
00:00:26:41
00:00:26:41
00:00:27:24
TO-SWARM1 [MG]
00:00:27:24
00:00:27:31
00:00:27:31
00:00:27:42
HELLO1 [MG]
00:00:27:42
00:00:28:02
00:00:28:02
00:00:28:06
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:00:28:06
00:00:28:13
00:00:28:13
00:00:28:19
WELL-KNOWN4 bekannt
00:00:28:19
00:00:28:22
00:00:28:22
00:00:29:24
HELLO1* hallo hallo
00:00:29:24
00:00:29:45
00:00:29:45
00:00:30:02
TO-SWARM1* [MG]
00:00:30:02
00:00:30:11
00:00:30:11
00:00:30:22
TO-SIGN1G* [MG]
00:00:30:22
00:00:30:28
00:00:30:28
00:00:30:38
There were so many people, everybody was there. MUCH-OR-MANY1A* viel
00:00:30:38
00:00:31:02
00:00:31:02
00:00:31:26
ALL1A* alle da
00:00:31:26
00:00:31:28
00:00:31:28
00:00:31:40
It was quite a special atmosphere and a joy to get to talk to everyone.
00:00:31:40
00:00:32:09
HAPPY1 [MG]
00:00:32:09
00:00:32:13
00:00:32:13
00:00:32:25
NEW1A [MG]
00:00:32:25
00:00:32:34
00:00:32:34
00:00:32:39
DIFFERENT1* anders
00:00:32:39
00:00:32:46
00:00:32:46
00:00:33:17
BODY1^* atmophäre
00:00:33:17
00:00:33:41
00:00:33:41
00:00:34:38
HAPPY1* froh
00:00:34:38
00:00:34:44
00:00:34:44
00:00:35:02
$GEST-OFF^
00:00:35:02
00:00:35:09
00:00:35:09
00:00:35:24
TALK2A unterhalten
00:00:35:24
00:00:36:02
00:00:36:02
00:00:36:32
At night there was a party that deaf people from all around the world attended, they came to meet up and talk. It was really interesting.
00:00:36:32
00:00:36:49
EVENING1 abend
00:00:36:49
00:00:37:10
00:00:37:10
00:00:37:17
CELEBRATION3A* fest
00:00:37:17
00:00:37:31
00:00:37:31
00:00:37:47
TOWARDS9 zu
00:00:37:47
00:00:38:11
00:00:38:11
00:00:38:18
DEAF-LOST-HEARING1A* gehörlosen
00:00:38:18
00:00:38:32
00:00:38:32
00:00:38:43
TO-MEET2A treffen
00:00:38:43
00:00:39:09
00:00:39:09
00:00:40:26
TO-SWARM1^* unterhalten
00:00:40:26
00:00:40:40
00:00:40:40
00:00:41:04
WORLD1* welt
00:00:41:04
00:00:41:09
00:00:41:09
00:00:41:39
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* [MG]
00:00:41:39
00:00:41:48
00:00:41:48
00:00:42:20
TALK2A unterhalten
00:00:42:20
00:00:42:25
00:00:42:25
00:00:43:27
TO-SWARM1^ [MG]
00:00:43:27
00:00:43:43
00:00:43:43
00:00:44:09
INTEREST1A interessant
00:00:44:09
00:00:45:18
00:00:45:18
00:00:46:07
Also, one time I went for dinner with people from Italy, Austria and Switzerland and we chatted.
00:00:46:07
00:00:46:22
$GEST-OFF^ [MG]
00:00:46:22
00:00:46:33
00:00:46:33
00:00:46:38
ALREADY1B schon
00:00:46:38
00:00:47:01
00:00:47:01
00:00:47:07
TOGETHER1C* zu{sammen}
00:00:47:07
00:00:47:12
00:00:47:12
00:00:47:21
ONCE1 einmal
00:00:47:21
00:00:47:32
00:00:47:32
00:00:47:42
TOGETHER1B mit
00:00:47:42
00:00:48:05
00:00:48:05
00:00:48:16
ITALY1 italien
00:00:48:16
00:00:48:20
00:00:48:20
00:00:48:28
$LIST1:2of2d*
00:00:48:28
00:00:49:05
00:00:49:05
00:00:49:18
AUSTRIA1 österreich
00:00:49:18
00:00:49:34
00:00:49:34
00:00:50:06
$LIST1:3of3d
00:00:50:06
00:00:50:11
00:00:50:11
00:00:50:38
SWITZERLAND1C schweiz
00:00:50:38
00:00:51:02
00:00:51:02
00:00:51:15
TOGETHER1C* zusammen
00:00:51:15
00:00:51:30
00:00:51:30
00:00:51:48
TO-GO-THERE2*
00:00:51:48
00:00:52:07
00:00:52:07
00:00:52:24
TO-EAT-OR-FOOD2 essen
00:00:52:24
00:00:52:34
00:00:52:34
00:00:54:00
TO-SIGN1G* [MG]
00:00:54:00
00:00:54:21
00:00:54:21
00:00:54:41
We also watched the shooting competition. (())
00:00:54:41
00:00:55:05
TO-LOOK1||$INDEX1* auch schauen
00:00:55:05
00:00:55:19
00:00:55:19
00:00:56:04
TO-SHOOT1C* schießenmeisterschaft
00:00:56:04
00:00:56:13
00:00:56:13
00:00:56:23
SPORTS1^
00:00:56:23
00:00:56:32
00:00:56:32
00:00:57:07
PLANE1^*
00:00:57:07
00:00:57:18
00:00:57:18
00:00:57:27
TO-LOOK1* [MG]
00:00:57:27
00:00:57:32
00:00:57:32
00:00:57:48
INTEREST1B* [MG]
00:00:57:48
00:00:58:02
00:00:58:02
00:00:58:28
SUCCESS2^ ??
00:00:58:28
00:00:58:36
00:00:58:36
00:00:58:44
LIST1A* [MG]
00:00:58:44
00:00:59:00
00:00:59:00
00:00:59:43
$PROD* [MG]
00:00:59:43
00:01:00:30
00:01:00:30
00:01:04:03
00:01:04:03
00:01:04:28
But I also went out alone.
00:01:04:28
00:01:04:39
OFF1A* ab
00:01:04:39
00:01:04:45
00:01:04:45
00:01:04:46
I2 [MG]
00:01:04:46
00:01:05:01
00:01:05:01
00:01:05:12
ALONE1D allein
00:01:05:12
00:01:05:26
00:01:05:26
00:01:05:35
OUTDOORS3 ausgehen
00:01:05:35
00:01:05:40
00:01:05:40
00:01:06:38
TO-GO-FOR-A-WALK1*
00:01:06:38
00:01:06:39
00:01:06:39
00:01:07:02
There were deaf people in the streets everywhere.
00:01:07:02
00:01:07:25
TO-SWARM1* leute
00:01:07:25
00:01:07:36
00:01:07:36
00:01:07:43
IN1* in
00:01:07:43
00:01:08:18
00:01:08:18
00:01:08:32
STREET1 straße
00:01:08:32
00:01:09:00
00:01:09:00
00:01:09:31
$PROD* auf der straße
00:01:09:31
00:01:09:40
00:01:09:40
00:01:09:48
FULL1* voll
00:01:09:48
00:01:10:06
00:01:10:06
00:01:10:17
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlos
00:01:10:17
00:01:10:24
00:01:10:24
00:01:11:04
$PROD* [MG]
00:01:11:04
00:01:11:08
00:01:11:08
00:01:11:13
Whenever I asked somebody where they were from, they would say things like America or Africa and so on.
00:01:11:13
00:01:11:18
WHERE-FROM1 woher
00:01:11:18
00:01:11:26
00:01:11:26
00:01:11:36
YOU1* [MG]
00:01:11:36
00:01:11:43
00:01:11:43
00:01:12:04
FROM1 aus
00:01:12:04
00:01:12:19
00:01:12:19
00:01:12:33
AMERICA1* amerika
00:01:12:33
00:01:12:44
00:01:12:44
00:01:13:06
||FROM1 aus
00:01:13:06
00:01:13:10
00:01:13:10
00:01:13:19
$ORAL^ afrika
00:01:13:19
00:01:14:04
00:01:14:04
00:01:14:42
TO-SIGN1G* [MG]
00:01:14:42
00:01:15:04
They had really come from all over the world, just wonderful!
00:01:15:04
00:01:15:20
ALL1C alle
00:01:15:20
00:01:15:24
00:01:15:24
00:01:15:30
$GEST-OFF^
00:01:15:30
00:01:15:36
00:01:15:36
00:01:15:48
WORLD1 welt
00:01:15:48
00:01:16:08
00:01:16:08
00:01:16:15
$GEST-OFF^
00:01:16:15
00:01:16:19
00:01:16:19
00:01:16:33
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* [MG]
00:01:16:33
00:01:16:47
00:01:16:47
00:01:18:03
$ORAL^ wunderbar
00:01:18:03
00:01:18:20
00:01:18:20
00:01:19:31
00:01:19:31
00:01:19:47
Everybody came to the party in the evening.
00:01:19:47
00:01:20:04
EVENING1* abend
00:01:20:04
00:01:20:20
00:01:20:20
00:01:20:39
CELEBRATION3A* fest
00:01:20:39
00:01:21:02
00:01:21:02
00:01:21:26
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* auch dabei
00:01:21:26
00:01:22:39
00:01:22:39
00:01:23:14
That party. How did it go again?
00:01:23:14
00:01:23:23
TO-FORGET1* vergessen
00:01:23:23
00:01:23:27
00:01:23:27
00:01:23:31
I1 ich
00:01:23:31
00:01:24:31
00:01:24:31
00:01:24:44
CELEBRATION1A* fest
00:01:24:44
00:01:25:49
00:01:25:49
00:01:26:17
It was incredibly crowded, there were probably around 15,000 deaf people. Really, it was packed.
00:01:26:17
00:01:26:24
CELEBRATION3A fest
00:01:26:24
00:01:26:38
00:01:26:38
00:01:27:20
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* voll
00:01:27:20
00:01:27:29
00:01:27:29
00:01:27:36
$GEST-DECLINE1^* bestimmt
00:01:27:36
00:01:27:43
00:01:27:43
00:01:28:08
$NUM-TEEN4B:5 fünfzehntausend
00:01:28:08
00:01:28:23
00:01:28:23
00:01:28:35
$NUM-THOUSAND1
00:01:28:35
00:01:28:49
00:01:28:49
00:01:29:11
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlos
00:01:29:11
00:01:29:48
00:01:29:48
00:01:30:13
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1* [MG]
00:01:30:13
00:01:30:42
00:01:30:42
00:01:31:12
FULL1* voll
00:01:31:12
00:01:31:43
00:01:31:43
00:01:34:01
00:01:34:01
00:01:34:15
Around 10,000 were there.
00:01:34:15
00:01:34:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:10* zehntausend
00:01:34:24
00:01:34:25
00:01:34:25
00:01:35:20
$ORAL^
00:01:35:20
00:01:35:33
00:01:35:33
00:01:37:05
00:01:37:05
00:01:37:26
It was difficult to move through the crowds, since it was so packed.
00:01:37:26
00:01:37:38
MASS-OF-PEOPLE-ACTIVE1^* voll
00:01:37:38
00:01:38:01
00:01:38:01
00:01:38:48
$PROD* [MG]
00:01:38:48
00:01:39:20
00:01:39:20
00:01:39:35
FULL1* voll
00:01:39:35
00:01:40:12
00:01:40:12
00:01:40:36
The party at night was an incredible experience for me.
00:01:40:36
00:01:41:01
EVENING1 abend
00:01:41:01
00:01:41:11
00:01:41:11
00:01:41:20
CELEBRATION3A* fest
00:01:41:20
00:01:42:46
00:01:42:46
00:01:43:05
$ORAL^ war
00:01:43:05
00:01:43:12
00:01:43:12
00:01:43:14
I1 [MG]
00:01:43:14
00:01:43:32
00:01:43:32
00:01:43:49
MAIN1A^ er{lebnis}
00:01:43:49
00:01:44:12
00:01:44:12
00:01:44:35
GREAT1A* toll
00:01:44:35
00:01:44:45
00:01:44:45
00:01:45:06
EXPERIENCE1A* erlebt
00:01:45:06
00:01:45:13
00:01:45:13
00:01:45:20
I1 für mich
00:01:45:20
00:01:46:04
00:01:46:04
00:01:46:19
00:01:46:19
00:01:46:41
And the Deaflympics in Los Angeles/
00:01:46:41
00:01:46:47
ALSO3A auch
00:01:46:47
00:01:47:07
00:01:47:07
00:01:47:15
WING4^* los angeles
00:01:47:15
00:01:47:27
00:01:47:27
00:01:48:12
$INDEX1
00:01:48:12
00:01:48:33
00:01:48:33
00:01:49:02
WORLD1* weltspiele
00:01:49:02
00:01:49:07
00:01:49:07
00:01:49:15
In Los Angeles, 1985. IN1 in
00:01:49:15
00:01:49:20
00:01:49:20
00:01:50:32
$ORAL^ los angeles
00:01:50:32
00:01:50:37
00:01:50:37
00:01:50:44
$NUM-ONE-TO-TEN1B:5* fünf{und}achtzig
00:01:50:44
00:01:50:48
00:01:50:48
00:01:51:43
$NUM-ONE-TO-TEN1B:8d*
00:01:51:43
00:01:52:06
I was there, too.
00:01:52:06
00:01:52:25
||OUTDOORS2^ auch
00:01:52:25
00:01:52:42
00:01:52:42
00:01:53:11
I1 dabei
00:01:53:11
00:01:53:20
But some of the venues were really far apart from one another, sometimes 50 or even 150 kilometers.
00:01:53:20
00:01:53:31
BUT1* aber
00:01:53:31
00:01:54:08
00:01:54:08
00:01:54:22
MATCH1 wettkampf
00:01:54:22
00:01:54:35
00:01:54:35
00:01:55:14
FAR-FAR-AWAY1 [MG]
00:01:55:14
00:01:55:18
00:01:55:18
00:01:55:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünf
00:01:55:24
00:01:55:37
00:01:55:37
00:01:55:49
KILOMETER1* kilometer
00:01:55:49
00:01:56:06
00:01:56:06
00:01:57:05
FAR-FAR-AWAY1
00:01:57:05
00:01:57:35
00:01:57:35
00:01:58:13
||FAR1* mal
00:01:58:13
00:01:58:25
00:01:58:25
00:01:58:29
$NUM-HUNDREDS1:1* hu{ndert}
00:01:58:29
00:01:58:32
00:01:58:32
00:01:58:48
$NUM-HUNDREDS1^* fünfzig
00:01:58:48
00:01:59:12
00:01:59:12
00:01:59:14
KILOMETER1 kilometer
00:01:59:14
00:01:59:16
00:01:59:16
00:02:00:11
FAR-FAR-AWAY1* [MG]
00:02:00:11
00:02:00:20
00:02:00:20
00:02:00:45
FAR-FAR-AWAY1* [MG]
00:02:00:45
00:02:01:06
00:02:01:06
00:02:01:10
I didn’t like that. $GEST-OFF^ [MG]
00:02:01:10
00:02:01:11
00:02:01:11
00:02:01:20
$ORAL^ hat
00:02:01:20
00:02:01:21
00:02:01:21
00:02:01:31
I1^* [MG]
00:02:01:31
00:02:01:38
00:02:01:38
00:02:01:46
TO-PLEASE1* nicht gefallen
00:02:01:46
00:02:02:05
00:02:02:05
00:02:03:10
NOT3A
00:02:03:10
00:02:03:11
00:02:03:11
00:02:03:19
The award ceremony took place in the building of a swimming pool.
00:02:03:19
00:02:03:25
I2^* aber
00:02:03:25
00:02:03:34
00:02:03:34
00:02:03:48
TO-MEET2A treffen
00:02:03:48
00:02:04:23
00:02:04:23
00:02:04:45
TO-HONOR1A ehrung
00:02:04:45
00:02:05:09
00:02:05:09
00:02:05:25
IN1 in
00:02:05:25
00:02:05:39
00:02:05:39
00:02:06:10
TO-SWIM1 schwimm
00:02:06:10
00:02:06:19
00:02:06:19
00:02:06:47
PLACE6B* [MG]
00:02:06:47
00:02:06:49
00:02:06:49
00:02:07:16
TO-SWIM1 schwimmen
00:02:07:16
00:02:07:21
00:02:07:21
00:02:07:25
We watched the ceremony.
00:02:07:25
00:02:07:27
$INDEX1* [MG]
00:02:07:27
00:02:07:38
00:02:07:38
00:02:07:46
AN1* ehren
00:02:07:46
00:02:08:02
00:02:08:02
00:02:08:09
ACTUALLY1A*
00:02:08:09
00:02:08:14
00:02:08:14
00:02:08:43
TO-HONOR1A*
00:02:08:43
00:02:08:47
00:02:08:47
00:02:09:02
That was my first time among foreigners, at the awards ceremony.
00:02:09:02
00:02:09:20
ALL1B alle
00:02:09:20
00:02:09:29
00:02:09:29
00:02:09:33
I2 ich
00:02:09:33
00:02:09:35
00:02:09:35
00:02:09:40
FIRST-OF-ALL1C erstmals
00:02:09:40
00:02:10:03
00:02:10:03
00:02:10:40
AREA1A
00:02:10:40
00:02:11:09
00:02:11:09
00:02:11:22
PLANE3B^ ausländer
00:02:11:22
00:02:11:24
00:02:11:24
00:02:12:02
COUNTRY1A*
00:02:12:02
00:02:12:06
00:02:12:06
00:02:12:13
There were many foreigners, from Italy, Austria and so on.
00:02:12:13
00:02:12:29
ITALY1* italien
00:02:12:29
00:02:13:03
00:02:13:03
00:02:13:22
AUSTRIA1* österreich
00:02:13:22
00:02:13:29
00:02:13:29
00:02:13:35
$LIST1:2of2d*
00:02:13:35
00:02:13:39
00:02:13:39
00:02:13:40
Everybody talked amongst each other, it was really interesting.
00:02:13:40
00:02:14:24
TO-SIGN1G* [MG]
00:02:14:24
00:02:14:29
00:02:14:29
00:02:15:27
TO-SWARM1* [MG]
00:02:15:27
00:02:15:39
00:02:15:39
00:02:16:06
INTEREST1A interessant
00:02:16:06
00:02:16:19
00:02:16:19
00:02:16:33
It was a good atmosphere, we got along well.
00:02:16:33
00:02:16:42
AREA1A^* atmosphäre
00:02:16:42
00:02:17:01
00:02:17:01
00:02:17:12
HAPPY1^*
00:02:17:12
00:02:17:21
00:02:17:21
00:02:17:23
I2 [MG]
00:02:17:23
00:02:17:30
00:02:17:30
00:02:17:36
FEELING3* [MG]
00:02:17:36
00:02:17:44
00:02:17:44
00:02:18:19
TRADE-OR-NEGOTIATION3^* gut verstanden
00:02:18:19
00:02:19:28
00:02:19:28
00:02:20:00
At night we sat together in private, ate together and chatted.
00:02:20:00
00:02:20:12
EVENING1 abend
00:02:20:12
00:02:20:18
00:02:20:18
00:02:20:24
ALL1C^* [MG]
00:02:20:24
00:02:20:34
00:02:20:34
00:02:20:40
PRIVATE2B* privat
00:02:20:40
00:02:20:49
00:02:20:49
00:02:21:23
TO-EAT-OR-FOOD4 essen
00:02:21:23
00:02:21:36
00:02:21:36
00:02:22:35
TALK2B unterhaltung
00:02:22:35
00:02:23:20
00:02:23:20
00:02:24:36
00:02:24:36
00:02:25:11
Then we finally drove home/
00:02:25:11
00:02:25:16
FINALLY2B endlich
00:02:25:16
00:02:25:29
00:02:25:29
00:02:25:37
HOME6 heim
00:02:25:37
00:02:25:41
00:02:25:41
00:02:26:03
When the Deaflympics came to an end, we drove around for another three weeks with a camper van.
00:02:26:03
00:02:26:19
DONE1B fertig
00:02:26:19
00:02:26:42
00:02:26:42
00:02:27:08
$GEST-TO-PONDER1^* [MG]
00:02:27:08
00:02:27:17
00:02:27:17
00:02:27:43
CAMPING-VAN2 wohnmobil
00:02:27:43
00:02:28:01
00:02:28:01
00:02:29:08
TO-BE-ON-THE-MOVE1 so
00:02:29:08
00:02:29:15
00:02:29:15
00:02:29:24
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d* drei
00:02:29:24
00:02:29:30
00:02:29:30
00:02:29:39
WEEK2* woch
00:02:29:39
00:02:29:43
00:02:29:43
00:02:30:26
TO-BE-ON-THE-MOVE1 so
00:02:30:26
00:02:30:29
00:02:30:29
00:02:30:40
We drove 10,000 kilometers.
00:02:30:40
00:02:30:44
$NUM-ONE-TO-TEN1B:10 zehntausend
00:02:30:44
00:02:31:07
00:02:31:07
00:02:31:19
$NUM-THOUSANDS1:1
00:02:31:19
00:02:31:35
00:02:31:35
00:02:31:43
KILOMETER1 kilometer
00:02:31:43
00:02:32:05
00:02:32:05
00:02:32:21
CAR-DRIVING1* fahren
00:02:32:21
00:02:32:35
Wow! That‘s a lot.
00:02:32:35
00:02:33:14
A-WHOLE-LOT2 [MG]
00:02:33:14
00:02:33:22
We started in Los Angeles, then we first drove towards the northeast and then continued to the southeast, to Arizona.
00:02:33:22
00:02:35:37
||TO-BE-ON-THE-MOVE1 los angeles
00:02:35:37
00:02:35:48
00:02:35:48
00:02:36:08
AFTER2A nach
00:02:36:08
00:02:36:35
00:02:36:35
00:02:37:04
$CUED-SPEECH arizona arizona
00:02:37:04
00:02:37:08
00:02:37:08
00:02:37:20
$ORAL^
00:02:37:20
00:02:37:24
00:02:37:24
00:02:38:41
CROSS1A^*
00:02:38:41
00:02:39:07
Then we crossed an intersection to get to the Grand Canyon.
00:02:39:07
00:02:39:31
$ALPHA-SK:α* kreuz
00:02:39:31
00:02:39:38
00:02:39:38
00:02:40:10
TO-BE-ON-THE-MOVE1
00:02:40:10
00:02:40:34
00:02:40:34
00:02:41:47
OPEN-ON-TOP1^* grand canyon
00:02:41:47
00:02:42:03
00:02:42:03
00:02:42:07
Once there, we took a look around and walked downhill until nightfall.
00:02:42:07
00:02:42:46
TO-BE-ON-THE-MOVE1 grand canyon
00:02:42:46
00:02:43:10
00:02:43:10
00:02:43:35
$PROD*
00:02:43:35
00:02:43:44
00:02:43:44
00:02:44:06
TO-VISIT1 [MG]
00:02:44:06
00:02:44:13
00:02:44:13
00:02:44:43
$PROD* lang
00:02:44:43
00:02:45:08
00:02:45:08
00:02:45:27
NIGHT1 nacht
00:02:45:27
00:02:45:29
00:02:45:29
00:02:45:36
We got up at 5am and walked down into the canyon and back up again later.
00:02:45:36
00:02:46:06
EARLY-MORNING-$CANDIDATE-FRA23 {früh} morgen
00:02:46:06
00:02:46:15
00:02:46:15
00:02:46:27
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünf uhr
00:02:46:27
00:02:46:36
00:02:46:36
00:02:47:03
TO-GET-UP1* aufstehen
00:02:47:03
00:02:47:16
00:02:47:16
00:02:47:22
THEN1A* dann
00:02:47:22
00:02:47:23
00:02:47:23
00:02:47:29
TO-RUN8 lauf
00:02:47:29
00:02:47:34
00:02:47:34
00:02:48:00
TO-RUN9B*
00:02:48:00
00:02:48:15
00:02:48:15
00:02:49:32
UNDER3* bis unter
00:02:49:32
00:02:49:45
00:02:49:45
00:02:50:43
HIGH4A* hoch
00:02:50:43
00:02:51:08
00:02:51:08
00:02:51:14
We walked for 12 hours.
00:02:51:14
00:02:51:30
$NUM-TEEN4B:2d zwölf
00:02:51:30
00:02:51:37
00:02:51:37
00:02:52:11
ROUND3A^* stunde
00:02:52:11
00:02:52:19
00:02:52:19
00:02:53:30
TO-GO1A^* gelaufen
00:02:53:30
00:02:53:46
00:02:53:46
00:02:54:09
We had five litres of water in our backpack.
00:02:54:09
00:02:54:14
WITH2* mit
00:02:54:14
00:02:54:30
00:02:54:30
00:02:54:34
$NUM-ONE-TO-TEN1A:5 fünf
00:02:54:34
00:02:55:04
00:02:55:04
00:02:55:28
TO-CARRY1 liter
00:02:55:28
00:02:55:32
00:02:55:32
00:02:55:46
We had lots of water with us, but no food.
00:02:55:46
00:02:56:46
$PROD* wasser wasser wasser
00:02:56:46
00:02:57:04
00:02:57:04
00:02:57:16
TO-EAT-OR-FOOD2 essen
00:02:57:16
00:02:57:32
00:02:57:32
00:02:58:10
NOT1^* [MG]
00:02:58:10
00:02:58:31
00:02:58:31
00:02:59:06
When we finally made it back up and out of the canyon, we were completely drained.
00:02:59:06
00:02:59:12
$ORAL^ dann
00:02:59:12
00:02:59:19
00:02:59:19
00:02:59:42
$PROD* nach oben
00:02:59:42
00:02:59:46
00:02:59:46
00:03:00:00
I1 [MG]
00:03:00:00
00:03:00:08
00:03:00:08
00:03:00:33
BODY1^* [MG]
00:03:00:33
00:03:00:45
00:03:00:45
00:03:01:17
NO3B^* kaputt
00:03:01:17
00:03:01:38
00:03:01:38
00:03:02:07
Then we kept driving, to the Death Valley National Park.
00:03:02:07
00:03:02:24
CAR-DRIVING1* weiterfahren
00:03:02:24
00:03:02:30
00:03:02:30
00:03:03:02
TO-BE-ON-THE-MOVE1
00:03:03:02
00:03:03:12
00:03:03:12
00:03:03:24
DEATH3* tote
00:03:03:24
00:03:03:34
00:03:03:34
00:03:04:45
VALLEY2 tal
00:03:04:45
00:03:05:04
It was more than 40 degrees [degrees Celsius]/
00:03:05:04
00:03:05:09
OVER-OR-ABOUT1 über
00:03:05:09
00:03:05:15
00:03:05:15
00:03:05:28
$NUM-TENS5:4 vierzig
00:03:05:28
00:03:05:30
00:03:05:30
00:03:05:42
When we opened the door of the camper van, we were hit by the heat. It was like the inside of an oven.
00:03:05:42
00:03:06:23
OPEN-DOOR1A* auf
00:03:06:23
00:03:06:38
00:03:06:38
00:03:07:38
$PROD* heiß
00:03:07:38
00:03:08:00
00:03:08:00
00:03:08:04
LIKE3A* wie
00:03:08:04
00:03:08:13
00:03:08:13
00:03:09:00
OVEN1A* backhofen
00:03:09:00
00:03:09:09
00:03:09:09
00:03:09:16
It was hotter than 60 or 50 degrees.
00:03:09:16
00:03:09:22
OVER-OR-ABOUT1 über
00:03:09:22
00:03:09:29
00:03:09:29
00:03:09:39
$NUM-TENS5 sechzig
00:03:09:39
00:03:09:47
00:03:09:47
00:03:10:08
DIFFERENCE1C^ grad
00:03:10:08
00:03:10:17
00:03:10:17
00:03:10:30
$NUM-TENS5 fünfzig
00:03:10:30
00:03:10:32
00:03:10:32
00:03:10:40
$CUED-SPEECH* grad
00:03:10:40
00:03:10:48
00:03:10:48
00:03:11:14
HOT1* heiß
00:03:11:14
00:03:11:42
00:03:11:42
00:03:12:02
Then we kept driving north to San Francisco.
00:03:12:02
00:03:12:08
$ORAL^ dann
00:03:12:08
00:03:12:10
00:03:12:10
00:03:12:49
TO-BE-ON-THE-MOVE1 weiterfahren
00:03:12:49
00:03:13:06
00:03:13:06
00:03:14:44
$INDEX-ORAL1 san francisco
00:03:14:44
00:03:14:45
We saw giant sequoias on our way there.
00:03:14:45
00:03:15:33
TO-BE-ON-THE-MOVE1 san francisco
00:03:15:33
00:03:15:46
00:03:15:46
00:03:16:10
TREE1A* baum
00:03:16:10
00:03:16:16
00:03:16:16
00:03:16:31
THICK5^* mamut
00:03:16:31
00:03:16:32
00:03:16:32
00:03:17:41
BIG3A* groß baum groß
00:03:17:41
00:03:18:02
00:03:18:02
00:03:18:11
They were so thick, we would’ve needed 10 or more people to create a circle around the trunk.
00:03:18:11
00:03:18:12
I1 [MG]
00:03:18:12
00:03:18:18
00:03:18:18
00:03:18:21
MOST1A meist
00:03:18:21
00:03:18:30
00:03:18:30
00:03:18:33
$NUM-ONE-TO-TEN1A:10* zehn
00:03:18:33
00:03:18:40
00:03:18:40
00:03:18:48
PEOPLE2* leute
00:03:18:48
00:03:19:06
00:03:19:06
00:03:19:40
CIRCLE1A* [MG]
00:03:19:40
00:03:20:00
00:03:20:00
00:03:21:27
BIG3A* groß baum
00:03:21:27
00:03:21:35
00:03:21:35
00:03:22:12
CIRCLE2* [MG]
00:03:22:12
00:03:22:15
00:03:22:15
00:03:22:21
We then crossed the bridge to San Francisco.
00:03:22:21
00:03:23:10
||TO-BE-ON-THE-MOVE1 san francisco
00:03:23:10
00:03:23:14
00:03:23:14
00:03:24:18
$PROD*
00:03:24:18
00:03:24:33
00:03:24:33
00:03:24:38
As we drove along there, I suddenly saw other deaf people who were also traveling and I immediately stopped.
00:03:24:38
00:03:24:41
I2 ich
00:03:24:41
00:03:25:08
00:03:25:08
00:03:25:27
CAR-DRIVING1* [MG]
00:03:25:27
00:03:25:36
00:03:25:36
00:03:25:44
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlos
00:03:25:44
00:03:25:48
00:03:25:48
00:03:26:05
$INDEX1
00:03:26:05
00:03:26:31
00:03:26:31
00:03:27:04
$PROD* halten
00:03:27:04
00:03:27:20
00:03:27:20
00:03:27:45
Everybody stopped.
00:03:27:45
00:03:27:49
ALL1A* alle
00:03:27:49
00:03:28:06
00:03:28:06
00:03:28:14
DIFFERENT1* anders
00:03:28:14
00:03:28:27
00:03:28:27
00:03:29:07
$PROD* halten
00:03:29:07
00:03:29:09
00:03:29:09
00:03:29:20
That was illegal, you can’t just stop on the bridge.
00:03:29:20
00:03:29:29
$GEST^ [MG]
00:03:29:29
00:03:29:36
00:03:29:36
00:03:30:05
NOT-ALLOWED2 darf nicht
00:03:30:05
00:03:30:16
00:03:30:16
00:03:30:42
BRIDGE2* brücke
00:03:30:42
00:03:30:47
00:03:30:47
00:03:31:04
NOT-ALLOWED3* darf nicht
00:03:31:04
00:03:31:16
00:03:31:16
00:03:32:07
$PROD* halten
00:03:32:07
00:03:32:20
We quickly asked them for directions and kept driving.
00:03:32:20
00:03:32:35
BRIDGE2* [MG]
00:03:32:35
00:03:32:43
00:03:32:43
00:03:33:02
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlos
00:03:33:02
00:03:33:04
00:03:33:04
00:03:33:07
$GEST-ATTENTION1^
00:03:33:07
00:03:33:12
00:03:33:12
00:03:33:30
WHERE1B wo wo wo
00:03:33:30
00:03:33:34
00:03:33:34
00:03:33:47
$GEST^ [MG]
00:03:33:47
00:03:34:07
00:03:34:07
00:03:34:48
CAR-DRIVING1* fahren
00:03:34:48
00:03:35:05
We followed their instructions and finally found the campsite that the other deaf people were staying at.
00:03:35:05
00:03:36:02
$PROD* [MG]
00:03:36:02
00:03:36:06
00:03:36:06
00:03:36:26
TO-FIND1A gefunden
00:03:36:26
00:03:36:39
00:03:36:39
00:03:36:48
DEAF-LOST-HEARING1A gehörlosen
00:03:36:48
00:03:37:04
00:03:37:04
00:03:38:02
DOWN1*
00:03:38:02
00:03:38:19
00:03:38:19
00:03:38:26
CAMPING2 campingplatz
00:03:38:26
00:03:38:40
00:03:38:40
00:03:39:11
PLACE6B*
00:03:39:11
00:03:39:33
00:03:39:33
00:03:40:11
TOGETHER1B* [MG]
00:03:40:11
00:03:41:00
00:03:41:00
00:03:41:18
On the way back we drove along the coast to Los Angeles.
00:03:41:18
00:03:41:42
TO-BE-ON-THE-MOVE1 [MG]
00:03:41:42
00:03:42:05
00:03:42:05
00:03:42:27
DIRECTION3^* nach
00:03:42:27
00:03:42:37
00:03:42:37
00:03:44:01
TO-BE-ON-THE-MOVE1 meer entlang
00:03:44:01
00:03:44:14
00:03:44:14
00:03:44:24
AFTER2A* nach
00:03:44:24
00:03:44:25
00:03:44:25
00:03:45:37
$ORAL^ los angeles
00:03:45:37
00:03:45:45
From there, we flew home.
00:03:45:45
00:03:45:47
TO-HIT1^* dann
00:03:45:47
00:03:46:10
00:03:46:10
00:03:46:21
TO-GO-OFF1^ heim
00:03:46:21
00:03:46:30
00:03:46:30
00:03:46:48
TO-DEPART2* flug
00:03:46:48
00:03:47:22
00:03:47:22
00:03:48:14
Wow, you’re making me really jealous! $ORAL^ wow
00:03:48:14
00:03:48:35
00:03:48:35
00:03:49:23
A-WHOLE-LOT1^ wow
00:03:49:23
00:03:49:27
00:03:49:27
00:03:49:32
I2* schon
00:03:49:32
00:03:50:03
00:03:50:03
00:03:50:39
ENVY2B neidisch
00:03:50:39
00:03:50:46
00:03:50:46
00:03:51:00
I1
00:03:51:00
00:03:51:48
00:03:51:48
00:03:52:31
00:03:52:31
00:03:53:03
The tourist life!
00:03:53:03
00:03:53:10
LIKE-THIS1* so
00:03:53:10
00:03:53:35
00:03:53:35
00:03:53:47
TO-LIVE1C leben
00:03:53:47
00:03:54:11
00:03:54:11
00:03:55:00
JOURNEY1C^* tourist
00:03:55:00
00:03:55:21
And now, on to the other Deaflympics in Sofia.
00:03:55:21
00:03:55:25
TO-DRIVE1^ ver{laufen}
00:03:55:25
00:03:55:28
00:03:55:28
00:03:55:30
AND2A* und
00:03:55:30
00:03:55:38
COURS1
00:03:55:38
00:03:55:43
00:03:55:43
00:03:56:18
PROCEEDING1^ [MG]
00:03:56:18
00:03:56:31
00:03:56:31
00:03:57:07
WORLD1 weltspiele
00:03:57:07
00:03:57:12
00:03:57:12
00:03:58:28
$ORAL^ sofia
00:03:58:28
00:03:58:40
That was around 1989, but I’m not entirely sure.
00:03:58:40
00:03:58:46
$NUM-TENS4A:9* neunu{nd}acht{zig}
00:03:58:46
00:03:59:00
00:03:59:00
00:03:59:07
$NUM-TENS4A:8d*
00:03:59:07
00:03:59:14
00:03:59:14
00:03:59:17
$GEST-OFF^ [MG]
00:03:59:17
00:03:59:21
00:03:59:21
00:03:59:24
I2*
00:03:59:24
00:03:59:29
$GEST-I-DONT-KNOW1^* [MG]
00:03:59:29
00:03:59:35
00:03:59:35
00:03:59:43
$GEST-OFF^ [MG]
00:03:59:43
00:03:59:46
00:03:59:46
00:04:00:20
We took a plane to Sofia.
00:04:00:20
00:04:00:31
AIRPLANE1* flug
00:04:00:31
00:04:00:41
00:04:00:41
00:04:02:11
AFTER2A* nach sofia
00:04:02:11
00:04:02:14
00:04:02:14
00:04:02:27
After the Deaflympics we took a plane to/
00:04:02:27
00:04:02:45
TO-VISIT1* [MG]
00:04:02:45
00:04:03:07
00:04:03:07
00:04:03:40
DONE1B* fertig
00:04:03:40
00:04:04:38
00:04:04:38
00:04:05:03
AIRPLANE1* flug
00:04:05:03
00:04:05:12
We drove to Athens by bus.
00:04:05:12
00:04:05:30
BUS2 bus
00:04:05:30
00:04:05:38
00:04:05:38
00:04:07:12
TO-BE-ON-THE-MOVE1 [MG]
00:04:07:12
00:04:07:30
00:04:07:30
00:04:09:21
AFTER2A nach athen athen
00:04:09:21
00:04:09:34
We went there, took a look at everything and then boarded the Traumschiff [literally: Dream boat, cruise ship from a German TV show of the same name].
00:04:09:34
00:04:10:11
TO-BE-ON-THE-MOVE1 [MG]
00:04:10:11
00:04:10:25
00:04:10:25
00:04:11:11
TO-VISIT1 [MG]
00:04:11:11
00:04:11:23
00:04:11:23
00:04:11:34
DONE1A fertig
00:04:11:34
00:04:11:45
00:04:11:45
00:04:12:08
$PROD* [MG]
00:04:12:08
00:04:12:17
00:04:12:17
00:04:12:19
SHIP1*
00:04:12:19
00:04:12:29
00:04:12:29
00:04:12:36
DREAM1 traumschiff
00:04:12:36
00:04:12:49
00:04:12:49
00:04:13:28
SHIP1
00:04:13:28
00:04:13:29
00:04:13:29
00:04:13:39
We went across the Mediterranean Sea.
00:04:13:39
00:04:14:17
$PROD* küste
00:04:14:17
00:04:14:28
00:04:14:28
00:04:15:31
AREA1A^ um mittelmeer
00:04:15:31
00:04:15:35
00:04:15:35
00:04:16:03
First to Istanbul, then onwards to (()), Korfu, (()) and then back home.
00:04:16:03
00:04:16:14
||AFTER2A nach
00:04:16:14
00:04:16:21
00:04:16:21
00:04:16:47
TO-PARK1^ istanbul
00:04:16:47
00:04:17:26
00:04:17:26
00:04:18:22
TO-PARK1^ ??
00:04:18:22
00:04:18:49
00:04:18:49
00:04:20:06
TO-PARK1^ korfu
00:04:20:06
00:04:20:24
00:04:20:24
00:04:21:06
$GEST-TO-PONDER2^ ??
00:04:21:06
00:04:21:25
00:04:21:25
00:04:22:01
TO-PARK1^
00:04:22:01
00:04:22:13
00:04:22:13
00:04:22:40
ROUND-TRIP2* [MG]
00:04:22:40
00:04:23:11
00:04:23:11
00:04:23:25
HOME6* heim
00:04:23:25
00:04:24:42
00:04:24:42
00:04:30:02
The topic was actually the Deaflympics, so the focus should be on that. For example on the different types of sport or what went down at the shooting competition.
00:04:30:02
00:04:30:16
That was basically the same, with the sports marksmen.
00:04:30:16
00:04:30:23
$ORAL^ auch
00:04:30:23
00:04:30:25
00:04:30:25
00:04:30:39
SAME2A* [MG]
00:04:30:39
00:04:30:47
00:04:30:47
00:04:31:05
TO-SHOOT1D* schieß
00:04:31:05
00:04:31:10
00:04:31:10
00:04:31:46
SAME2A* [MG] selbe
00:04:31:46
00:04:32:05
00:04:32:05
00:04:32:46
$GEST-OFF^ {das}selbe
00:04:32:46
00:04:33:08
00:04:33:08
00:04:33:32
At those two Deaflympics everything was basically the same, there was just a lot to see everywhere. $ORAL^ selbe
00:04:33:32
00:04:33:42
00:04:33:42
00:04:33:47
TO-VISIT1* eigentlich
00:04:33:47
00:04:34:00
00:04:34:00
00:04:34:14
ACTUALLY1A*
00:04:34:14
00:04:34:19
00:04:34:19
00:04:34:45
TO-VISIT1 [MG]
00:04:34:45
00:04:35:05
00:04:35:05
00:04:35:25
SAME2A selbe
00:04:35:25
00:04:35:40
00:04:35:40
00:04:36:07
TO-VISIT1 [MG]
00:04:36:07
00:04:36:15
No, I meant something else. I remember that the organization in Los Angeles wasn’t the best and it was quite chaotic, right?
00:04:36:15
00:04:36:18
00:04:36:18
00:04:36:33
ALSO3A* auch
00:04:36:33
00:04:36:37
00:04:36:37
00:04:36:43
MUCH-OR-MANY1B* viel
00:04:36:43
00:04:37:27
00:04:37:27
00:04:44:33
00:04:44:33
00:04:45:00
We had to travel huge distances, around 50 kilometers between the venues/
00:04:45:00
00:04:45:15
FAR-FAR-AWAY1 weit
00:04:45:15
00:04:45:27
00:04:45:27
00:04:45:38
$NUM-TENS5:5 fünfzig
00:04:45:38
00:04:45:45
00:04:45:45
00:04:46:10
KILOMETER1 kilometer
00:04:46:10
00:04:46:26
00:04:46:26
00:04:47:01
DIRECTION3
00:04:47:01
00:04:47:06
Rome! Rome especially was great. You already talked about that!
00:04:47:06
00:04:47:16
$GEST-ATTENTION1^ [MG]
00:04:47:16
00:04:47:25
00:04:47:25
00:04:48:08
ROME2 rom
00:04:48:08
00:04:48:10
00:04:48:10
00:04:48:24
$INDEX1
00:04:48:24
00:04:48:33
00:04:48:33
00:04:48:49
ROME2* rom
00:04:48:49
00:04:49:01
00:04:49:01
00:04:49:04
Can you maybe talk about that a little more?
00:04:49:04
00:04:49:17
00:04:49:17
00:04:49:22
SPECIAL-OR-PARTICULARLY1A
00:04:49:22
00:04:49:23
00:04:49:23
00:04:50:07
$ORAL^ rom
00:04:50:07
00:04:51:01
00:04:51:01
00:04:51:23
When I was at the Deaflympics in Rome, I wanted to look at the price list, but there wasn’t one.
00:04:51:23
00:04:51:24
I2^ einmal
00:04:51:24
00:04:51:44
00:04:51:44
00:04:52:17
TO-WALK-IN1
00:04:52:17
00:04:52:29
00:04:52:29
00:04:52:33
$INDEX1 rom
00:04:52:33
00:04:52:39
00:04:52:39
00:04:53:15
ROME2*
00:04:53:15
00:04:53:26
00:04:53:26
00:04:53:38
WORLD1* weltspiele
00:04:53:38
00:04:53:48
00:04:53:48
00:04:54:17
ROME2* rom
00:04:54:17
00:04:54:21
00:04:54:21
00:04:54:23
I2 [MG]
00:04:54:23
00:04:54:32
00:04:54:32
00:04:55:05
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B* [MG]
00:04:55:05
00:04:55:16
00:04:55:16
00:04:55:22
TO-WANT5 will
00:04:55:22
00:04:55:40
00:04:55:40
00:04:56:14
SQUARE1^* preis
00:04:56:14
00:04:56:23
00:04:56:23
00:04:56:26
WHERE1A* wo
00:04:56:26
00:04:56:35
00:04:56:35
00:04:57:12
PRICE-OR-REWARD-$CANDIDATE-FRA35 preise
00:04:57:12
00:04:57:21
00:04:57:21
00:04:58:07
$GEST-OFF^ [MG]
00:04:58:07
00:04:58:18
Everywhere you went, you were told different prices for things, I guess that’s how they made a profit.
00:04:58:18
00:04:58:20
EASY1 einfach
00:04:58:20
00:04:58:25
00:04:58:25
00:04:58:31
TO-SAY1* [MG]
00:04:58:31
00:04:58:38
00:04:58:38
00:04:59:02
TO-GO-THERE1^ anders
00:04:59:02
00:04:59:12
00:04:59:12
00:04:59:23
TO-SPEAK4 [MG]
00:04:59:23
00:04:59:29
00:04:59:29
00:04:59:40
DIFFERENT2* anders
00:04:59:40
00:05:00:06
00:05:00:06
00:05:01:26
DIFFERENCE2 [MG]
00:05:01:26
00:05:01:44
00:05:01:44
00:05:02:01
MONEY1A* [MG]
00:05:02:01
00:05:02:03
Yes!
00:05:02:03
00:05:02:08
LIKE4A* wie
00:05:02:08
00:05:02:17
YES2 ja
00:05:02:17
00:05:02:31
TO-SLIDE-IN4^* [MG]
00:05:02:31
00:05:03:01
00:05:03:01
00:05:03:15
There should’ve been a determined price list.
00:05:03:15
00:05:03:16
MUST1A muss
00:05:03:16
00:05:03:25
00:05:03:25
00:05:03:38
SQUARE2^*
00:05:03:38
00:05:03:48
MEASURE-VERTICAL1^*
00:05:03:48
00:05:04:07
00:05:04:07
00:05:04:11
SELF1A* [MG]
00:05:04:11
00:05:04:14
00:05:04:14
00:05:04:24
MONEY1A wie viele
00:05:04:24
00:05:04:29
00:05:04:29
00:05:04:47
Nothing. There was nothing. TO-COST1
00:05:04:47
00:05:05:00
NO1B* nein
00:05:05:00
00:05:05:08
TO-SHOW1A*
00:05:05:08
00:05:05:21
These differing prices, something wasn’t right there.
00:05:05:21
00:05:05:30
NEVER-BEFORE2B* noch nie
00:05:05:30
00:05:05:41
DIFFERENCE2* [MG]
00:05:05:41
00:05:06:14
00:05:06:14
00:05:06:16
Yes.
00:05:06:16
00:05:06:27
$ORAL^ ja
00:05:06:27
00:05:06:28
I1 [MG]
00:05:06:28
00:05:06:43
00:05:06:43
00:05:07:32
RIGHT-OR-AGREED1A* stimmt nicht
00:05:07:32
00:05:07:46
00:05:07:46
00:05:08:07
They embezzled money there.
00:05:08:07
00:05:08:12
MEANING1* bedeutet
00:05:08:12
00:05:08:16
00:05:08:16
00:05:09:06
TO-SLIDE-IN5* unterschlagen
00:05:09:06
00:05:10:01
00:05:10:01
00:05:10:13
I experienced something similar 20 years ago in Rome, but it wasn’t that bad since I only wanted to watch a bullfight.
00:05:10:13
00:05:10:17
BEFORE2* vor
00:05:10:17
00:05:10:22
00:05:10:22
00:05:10:29
$NUM-TENS2A:2d* zwanzig
00:05:10:29
00:05:10:34
00:05:10:34
00:05:10:45
YEAR2A jahr
00:05:10:45
00:05:11:04
00:05:11:04
00:05:11:06
I2 schon
00:05:11:06
00:05:11:10
00:05:11:10
00:05:11:26
TO-GO-THERE1 urlaub
00:05:11:26
00:05:11:34
00:05:11:34
00:05:11:44
NOT5* nicht
00:05:11:44
00:05:11:48
00:05:11:48
00:05:12:07
BAD3B* schlimm
00:05:12:07
00:05:12:12
00:05:12:12
00:05:12:16
NEVERTHELESS1^* oder
00:05:12:16
00:05:12:35
00:05:12:35
00:05:12:40
BULL1B stier
00:05:12:40
00:05:13:09
00:05:13:09
00:05:13:18
TO-LOOK-AWAY-AND-BACK1^* show
00:05:13:18
00:05:14:03
00:05:14:03
00:05:14:15
TO-STAB3 [MG]
00:05:14:15
00:05:14:19
00:05:14:19
00:05:14:22
There wasn’t a fixed price list either, but different prices.
00:05:14:22
00:05:14:33
$INDEX1* [MG]
00:05:14:33
00:05:14:44
00:05:14:44
00:05:15:04
NOTHING1B nichts
00:05:15:04
00:05:15:18
00:05:15:18
00:05:15:33
NOTE-OR-TICKET2* preis
00:05:15:33
00:05:15:48
The seats inside the stadium during the Deaflympics weren’t even all occupied. One side was completely empty!
00:05:15:48
00:05:16:01
$GEST-ATTENTION1^ [MG]
00:05:16:01
00:05:16:03
DISTINCT2B verschiede
00:05:16:03
00:05:16:05
00:05:16:05
00:05:16:11
MY1 [MG]
00:05:16:11
00:05:16:12
00:05:16:12
00:05:16:16
I was angry, because some people had to pay more, others less.
00:05:16:16
00:05:16:19
TO-VISIT-OR-TO-ATTEND1B [MG]
00:05:16:19
00:05:16:23
||I1 ich
00:05:16:23
00:05:16:33
00:05:16:33
00:05:16:38
||MAD2* [MG]
00:05:16:38
00:05:16:46
00:05:16:46
00:05:17:03
00:05:17:03
00:05:17:05
||$INDEX1* [MG]
00:05:17:05
00:05:17:12
ROUND13B^* olympia
00:05:17:12
00:05:17:16
||MORE1 mehr
00:05:17:16
00:05:17:29
00:05:17:29
00:05:17:31
I1 ich
00:05:17:31
00:05:17:34
00:05:17:34
00:05:17:40
00:05:17:40
00:05:17:44
LITTLE-BIT4* wenig
00:05:17:44
00:05:18:02
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:05:18:02
00:05:18:20
00:05:18:20
00:05:18:27
BIG3A* groß
00:05:18:27
00:05:18:42
00:05:18:42
00:05:19:20
$PROD* [MG]
00:05:19:20
00:05:19:32
00:05:19:32
00:05:19:42
NOT1^* leer
00:05:19:42
00:05:20:02
00:05:20:02
00:05:21:01
$GEST-OFF^ [MG]
00:05:21:01
00:05:21:20
But they still can’t just randomly demand what they feel like.
00:05:21:20
00:05:21:27
NEVERTHELESS1 trotzdem
00:05:21:27
00:05:21:40
00:05:21:40
00:05:21:46
NOT-ALLOWED3* darf nicht
00:05:21:46
00:05:22:02
00:05:22:02
00:05:22:15
PRICE1 preis
00:05:22:15
00:05:22:17
00:05:22:17
00:05:22:21
00:05:22:21
00:05:22:23
$INDEX1*
00:05:22:23
00:05:22:28
00:05:22:28
00:05:22:38
TO-WANT7* was will
00:05:22:38
00:05:22:49
00:05:22:49
00:05:23:07
$INDEX1
00:05:23:07
00:05:23:19
00:05:23:19
00:05:23:29
Just what they want in the moment.
00:05:23:29
00:05:23:32
PRICE1 preis
00:05:23:32
00:05:23:39
00:05:23:39
00:05:24:03
TO-WANT7* was will
00:05:24:03
00:05:24:17
00:05:24:17
00:05:24:19
They took more money from the German visitors than they did from the local residents.
00:05:24:19
00:05:24:26
GERMAN1* deutsche
00:05:24:26
00:05:24:31
00:05:24:31
00:05:24:40
$INDEX1
00:05:24:40
00:05:25:01
00:05:25:01
00:05:25:05
PRICE1* mehr
00:05:25:05
00:05:25:10
00:05:25:10
00:05:25:19
MORE6
00:05:25:19
00:05:25:23
00:05:25:23
00:05:25:28
TO-PAY8 bezahlen
00:05:25:28
00:05:26:02
00:05:26:02
00:05:26:07
$INDEX1
00:05:26:07
00:05:26:12
00:05:26:12
00:05:26:18
$GEST-ALL-FINGERTIPS-CONTACT1^ italien
00:05:26:18
00:05:26:27
00:05:26:27
00:05:26:30
HOME7* heim
00:05:26:30
00:05:26:36
00:05:26:36
00:05:26:40
CHEAP7* billig
00:05:26:40
00:05:27:06
00:05:27:06
00:05:28:01
CHEAP2* [MG]
00:05:28:01
00:05:28:02
Exactly! That’s exactly what happened!
00:05:28:02
00:05:28:15
00:05:28:15
00:05:28:26
YOU1 stimmt genau
00:05:28:26
00:05:29:12
00:05:29:12
00:05:29:15
RIGHT-OR-AGREED1A stimmt genau
00:05:29:15
00:05:29:32
00:05:29:32
00:05:30:06
That’s why many people complained back then in Rome.
00:05:30:06
00:05:30:14
$GEST-DECLINE1^ [MG]
00:05:30:14
00:05:30:15
00:05:30:15
00:05:30:23
$INDEX1* [MG]
00:05:30:23
00:05:30:24
00:05:30:24
00:05:30:37
ALL1A alle
00:05:30:37
00:05:31:01
00:05:31:01
00:05:31:31
PROTEST1^* beschwer beschwer beschwer
00:05:31:31
00:05:31:47
There were differently priced tickets and mine was a different color; I had to pay more than the local people!
00:05:31:47
00:05:32:03
WHY10B* warum
00:05:32:03
00:05:32:05
00:05:32:05
00:05:32:16
00:05:32:16
00:05:32:30
CARD1A* ROME2 rom
00:05:32:30
00:05:32:46
00:05:32:46
00:05:33:04
DIFFERENT2 [MG]
00:05:33:04
00:05:33:21
00:05:33:21
00:05:33:23
CARD1A* [MG]
00:05:33:23
00:05:33:42
00:05:33:42
00:05:34:09
00:05:34:09
00:05:34:11
I1
00:05:34:11
00:05:34:18
00:05:34:18
00:05:34:22
MORE1* mehr
00:05:34:22
00:05:34:27
00:05:34:27
00:05:34:32
TO-PAY8* bezahlen
00:05:34:32
00:05:34:47
00:05:34:47
00:05:35:01
||$INDEX1
00:05:35:01
00:05:35:07
00:05:35:07
00:05:35:25
||LITTLE-BIT4* wenig
00:05:35:25
00:05:35:44
00:05:35:44
00:05:36:10
CARD1A* farbe
00:05:36:10
00:05:36:18
00:05:36:18
00:05:36:22
||MEANING1* bed{eutet}
00:05:36:22
00:05:36:39
00:05:36:39
00:05:36:46
HOME3^* heimat
00:05:36:46
00:05:37:27
00:05:37:27
00:05:37:40
But there needs to be a clear price list that specifies what everything costs!
00:05:37:40
00:05:37:42
$GEST-ATTENTION1^ [MG]
00:05:37:42
00:05:37:45
CHEAP2^ [LM:aha]
00:05:37:45
00:05:37:49
00:05:37:49
00:05:38:01
TO-SAY1* muss
00:05:38:01
00:05:38:03
00:05:38:03
00:05:38:08
MUST1A*
00:05:38:08
00:05:38:16
00:05:38:16
00:05:38:30
SQUARE2^*
00:05:38:30
00:05:38:39
00:05:38:39
00:05:38:49
TO-COST2 was
00:05:38:49
00:05:39:13
00:05:39:13
00:05:39:33
RULE1A^* kosten
00:05:39:33
00:05:39:34
00:05:39:34
00:05:39:45
At the Deaflympics in Germany there, too, was such a price list. It was really great.
00:05:39:45
00:05:40:01
GERMAN1 deutsch
00:05:40:01
00:05:40:08
00:05:40:08
00:05:40:17
(That didn’t exist.)
00:05:40:17
00:05:40:21
NOT1 nichts
00:05:40:21
00:05:40:23
00:05:40:23
00:05:40:33
WORLD1 weltspiel
00:05:40:33
00:05:40:42
HOW-QUESTION-COMPARISON1
00:05:40:42
00:05:41:01
00:05:41:01
00:05:41:06
00:05:41:06
00:05:41:13
00:05:41:13
00:05:41:17
GOOD1 [MG]
00:05:41:17
00:05:41:31
00:05:41:31
00:05:41:39
SQUARE2^* preisliste
00:05:41:39
00:05:42:07
00:05:42:07
00:05:42:17
LIST1A*
00:05:42:17
00:05:42:30
00:05:42:30
00:05:43:14
NO3B^* war gut
00:05:43:14
00:05:43:31
00:05:43:31
00:05:44:00
Money was a huge topic in Rome.
00:05:44:00
00:05:44:03
$INDEX1*
00:05:44:03
00:05:44:13
00:05:44:13
00:05:44:25
DEAF-LOST-HEARING1A* rom
00:05:44:25
00:05:44:43
00:05:44:43
00:05:45:27
STATION4 stadion
00:05:45:27
00:05:45:41
00:05:45:41
00:05:45:47
NONE4 kein
00:05:45:47
00:05:46:04
00:05:46:04
00:05:46:14
MONEY1A* geld
00:05:46:14
00:05:47:17
00:05:47:17
00:05:47:40
00:05:47:40
00:05:48:09
There were many losses made in Rome back then.
00:05:48:09
00:05:48:45
ROME2 rom [MG]
00:05:48:45
00:05:49:06
00:05:49:06
00:05:49:09
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:05:49:09
00:05:49:14
00:05:49:14
00:05:49:23
MONEY1A^* schulden
00:05:49:23
00:05:49:35
00:05:49:35
00:05:50:01
$GEST-DECLINE1^
00:05:50:01
00:05:50:37
00:05:50:37
00:05:52:37
00:05:52:37
00:05:53:18
I wasn’t there but I was told that the Deaflympics in Taiwan were really nice.
00:05:53:18
00:05:53:24
TO-LEARN-STH1A erfahr
00:05:53:24
00:05:53:31
00:05:53:31
00:05:53:33
$INDEX4 in
00:05:53:33
00:05:53:49
00:05:53:49
00:05:54:29
$NAME taiwan
00:05:54:29
00:05:54:35
00:05:54:35
00:05:54:36
I2 ich
00:05:54:36
00:05:54:44
00:05:54:44
00:05:54:49
PRESENT-OR-HERE1* nicht
00:05:54:49
00:05:55:05
00:05:55:05
00:05:55:18
$GEST-OFF^ dabei
00:05:55:18
00:05:55:32
00:05:55:32
00:05:55:37
TO-SAY1*
00:05:55:37
00:05:55:49
00:05:55:49
00:05:56:14
GOOD1 schönsten
00:05:56:14
00:05:56:19
00:05:56:19
00:05:56:23
$INDEX1*
00:05:56:23
00:05:57:38
00:05:57:38
00:05:57:46
Taiwan, yes.
00:05:57:46
00:05:58:23
$ORAL^ taiwan
00:05:58:23
00:05:59:01
00:05:59:01
00:05:59:14
I want to go to Taiwan at some point, as well.
00:05:59:14
00:05:59:17
I1* möchte
00:05:59:17
00:05:59:24
00:05:59:24
00:05:59:26
ONCE1 einmal
00:05:59:26
00:05:59:34
00:05:59:34
00:05:59:44
THERE1 dort
00:05:59:44
00:05:59:49
00:05:59:49
00:06:00:06
$ORAL^ taiwan
00:06:00:06
00:06:00:38
00:06:00:38
00:06:01:17
Yes, I would be very interested in that.
00:06:01:17
00:06:01:35
INTEREST1A [MG]
00:06:01:35
00:06:02:04
No, that was it. Do you still have anything to talk about?
00:06:02:04
00:06:02:08
00:06:02:08
00:06:02:15
END1^ vorbei
00:06:02:15
00:06:02:17
00:06:02:17
00:06:02:23
YES1A
00:06:02:23
00:06:03:01
00:06:03:01
00:06:03:15
No, sadly not.
00:06:03:15
00:06:03:27
UNFORTUNATELY1* leider
00:06:03:27
00:06:03:31
00:06:03:31
00:06:03:36
$GEST-OFF^*
00:06:03:36
00:06:03:47
00:06:03:47
00:06:04:27
00:06:04:27
00:06:04:41
This September the European Championship will take place in Munich.
00:06:04:41
00:06:04:45
$INDEX1 [MG]
00:06:04:45
00:06:05:01
00:06:05:01
00:06:05:07
SOON1 [MG]
00:06:05:07
00:06:05:09
00:06:05:09
00:06:05:44
IN1 im
00:06:05:44
00:06:06:07
00:06:06:07
00:06:06:12
SEPTEMBER11 september
00:06:06:12
00:06:06:26
00:06:06:26
00:06:06:44
EUROPE1 europa
00:06:06:44
00:06:07:06
00:06:07:06
00:06:07:25
CHAMPIONSHIP1 meisterschaft
00:06:07:25
00:06:07:35
00:06:07:35
00:06:07:44
IN1 in
00:06:07:44
00:06:08:20
00:06:08:20
00:06:08:26
MUNICH1A* münchen
00:06:08:26
00:06:08:31
00:06:08:31
00:06:08:35
$INDEX4
00:06:08:35
00:06:09:20
00:06:09:20
00:06:09:49
There will also be a shooting competition.
00:06:09:49
00:06:10:13
TO-SHOOT1C sport schießen
00:06:10:13
00:06:10:39
00:06:10:39
00:06:10:48
I’ll go there, too, maybe as a emergency responder.
00:06:10:48
00:06:11:02
I1 [MG]
00:06:11:02
00:06:11:11
00:06:11:11
00:06:11:19
$INDEX4 kommen
00:06:11:19
00:06:11:34
00:06:11:34
00:06:11:39
MAYBE3* viellei{cht}
00:06:11:39
00:06:11:49
00:06:11:49
00:06:12:13
FIRST-OF-ALL1B erste
00:06:12:13
00:06:12:18
00:06:12:18
00:06:12:25
TO-HELP1 hilfe
00:06:12:25
00:06:12:49
00:06:12:49
00:06:13:02
I don’t know yet.
00:06:13:02
00:06:13:28
$ORAL^ weiß nicht
00:06:13:28
00:06:14:01
Will you go?
00:06:14:01
00:06:14:09
Maybe.
00:06:14:09
00:06:14:35
$ORAL^ vielleicht
00:06:14:35
00:06:15:09
00:06:15:09
00:06:15:26
I extended the offer.
00:06:15:26
00:06:15:28
I’ll have to see/ I2 ich habe
00:06:15:28
00:06:15:34
00:06:15:34
00:06:15:39
OFFER1A* angebot
00:06:15:39
00:06:15:44
TO-SEE1* mal sehen
00:06:15:44
00:06:16:02
00:06:16:02
00:06:16:06
00:06:16:06
00:06:16:19
I’ll see, because of my health.
00:06:16:19
00:06:17:04
TO-SEE1 mal sehen
00:06:17:04
00:06:17:09
00:06:17:09
00:06:17:14
$GEST-OFF^ wegen
00:06:17:14
00:06:17:24
But there’s many new people there that I don’t know.
00:06:17:24
00:06:17:35
HEALTHY1B* gesund
00:06:17:35
00:06:17:40
BUT1 aber
00:06:17:40
00:06:17:45
$GEST-OFF^
00:06:17:45
00:06:18:01
00:06:18:01
00:06:18:19
00:06:18:19
00:06:18:32
NEW1A neu
00:06:18:32
00:06:18:37
00:06:18:37
00:06:18:49
ALL1A [MG]
00:06:18:49
00:06:19:07
00:06:19:07
00:06:19:13
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2B^ kennen
00:06:19:13
00:06:19:20
00:06:19:20
00:06:19:22
I1 ich
00:06:19:22
00:06:19:31
00:06:19:31
00:06:20:09
NOT1 nicht mehr
00:06:20:09
00:06:20:10
00:06:20:10
00:06:20:24
The older athletes are all gone, that’s done.
00:06:20:24
00:06:20:29
OLD3* alt
00:06:20:29
00:06:20:35
00:06:20:35
00:06:21:12
OFF-OR-TO-REMOVE-STH1B* weg weg
00:06:21:12
00:06:21:21
00:06:21:21
00:06:21:39
$GEST-OFF^ vorbei
00:06:21:39
00:06:22:10
00:06:22:10
00:06:22:36
00:06:22:36
00:06:23:01
But that doesn’t really matter! It’s just important that you’re there as a spectator.
00:06:23:01
00:06:23:11
One can shoot twenty/
00:06:23:11
00:06:23:20
WHATEVER3 egal
00:06:23:20
00:06:23:26
00:06:23:26
00:06:23:29
TO-SHOOT1D* schießen
00:06:23:29
00:06:23:33
IMPORTANT1 w{ichtig}
00:06:23:33
00:06:23:38
00:06:23:38
00:06:23:40
00:06:23:40
00:06:23:42
I1* I1
00:06:23:42
00:06:24:01
00:06:24:01
00:06:24:02
TO-SHOOT1D* schießen
00:06:24:02
00:06:24:12
IMPORTANT1 wichtig
00:06:24:12
00:06:24:29
00:06:24:29
00:06:24:33
CAN2A kann
00:06:24:33
00:06:24:40
00:06:24:40
00:06:24:43
I1* dabei
00:06:24:43
00:06:24:46
00:06:24:46
00:06:25:03
00:06:25:03
00:06:25:05
INVOLVED1A*
00:06:25:05
00:06:25:08
$NUM-TENS1:2d* z{wanzig}
00:06:25:08
00:06:25:15
00:06:25:15
00:06:25:16
00:06:25:16
00:06:25:20
You can be a sports marksmen for twenty years.
00:06:25:20
00:06:25:34
TO-LOOK-AT4^ zuschauen $GEST-ATTENTION1^
00:06:25:34
00:06:25:40
00:06:25:40
00:06:25:42
00:06:25:42
00:06:26:00
TO-SHOOT1D schießen
00:06:26:00
00:06:26:07
00:06:26:07
00:06:26:14
CAN2A kann
00:06:26:14
00:06:26:21
00:06:26:21
00:06:26:25
$NUM-TENS1:2d zwanzig
00:06:26:25
00:06:26:34
00:06:26:34
00:06:27:29
LONG-TIME2^* jahr
00:06:27:29
00:06:27:31
00:06:27:31
00:06:28:02
Then all the new ones join, I don’t know any of the new athletes.
00:06:28:02
00:06:28:07
MUCH-OR-MANY1A* viel
00:06:28:07
00:06:28:14
00:06:28:14
00:06:28:17
NEW1A* neu
00:06:28:17
00:06:28:27
00:06:28:27
00:06:28:45
TO-DISPATCH1^* [MG]
00:06:28:45
00:06:29:04
00:06:29:04
00:06:29:10
TO-SHOOT1D* schießen
00:06:29:10
00:06:29:13
00:06:29:13
00:06:29:19
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A kenn
00:06:29:19
00:06:29:27
00:06:29:27
00:06:29:30
I1 ich
00:06:29:30
00:06:29:35
00:06:29:35
00:06:29:49
$GEST-OFF^ nicht mehr
00:06:29:49
00:06:30:28
00:06:30:28
00:06:31:25
00:06:31:25
00:06:31:38
Of course, after 50 years there is no way there would still be the same athletes.
00:06:31:38
00:06:31:47
$GEST-OFF^
00:06:31:47
00:06:32:17
00:06:32:17
00:06:32:26
SAME2A* selbe
00:06:32:26
00:06:32:35
00:06:32:35
00:06:32:38
UNTIL1 bis
00:06:32:38
00:06:32:42
00:06:32:42
00:06:32:47
$NUM-TENS2A:5* fünfz{ig}
00:06:32:47
00:06:33:01
00:06:33:01
00:06:33:13
YEAR2A jahr
00:06:33:13
00:06:33:19
00:06:33:19
00:06:33:22
OLD8B* alt
00:06:33:22
00:06:33:32
00:06:33:32
00:06:33:45
$GEST-OFF^ nicht mehr
00:06:33:45
00:06:34:31
00:06:34:31
00:06:37:30
00:06:37:30
00:06:37:46
Basically.
00:06:37:46
00:06:38:12
Are we done here? You used to travel around Germany a lot back then, with the sports marksmen.
00:06:38:12
00:06:38:22
QUOTATION-MARKS2 DONE1A* [MG]
00:06:38:22
00:06:38:23
00:06:38:23
00:06:38:25
$GEST-OFF^ [MG]
00:06:38:25
00:06:38:31
00:06:38:31
00:06:39:01
00:06:39:01
00:06:41:30
00:06:41:30
00:06:41:48
Yes, for more than 40 years.
00:06:41:48
00:06:42:02
OVER-OR-ABOUT2* über
00:06:42:02
00:06:42:09
00:06:42:09
00:06:42:15
$NUM-TENS5 vierzig
00:06:42:15
00:06:42:23
40 years?
00:06:42:23
00:06:42:40
LONG-TIME2^ jahr
00:06:42:40
00:06:43:03
00:06:43:03
00:06:43:17
Again and again, every year.
00:06:43:17
00:06:44:10
EVERY1B* jede jede
00:06:44:10
00:06:44:18
00:06:44:18
00:06:44:26
YEAR1B* jahr
00:06:44:26
00:06:44:31
00:06:44:31
00:06:44:47
EVERY1B*
00:06:44:47
00:06:44:48
00:06:44:48
00:06:45:03
My husband went every year, I didn’t.
00:06:45:03
00:06:45:13
$INDEX1 mein mann
00:06:45:13
00:06:45:18
00:06:45:18
00:06:45:21
I1 [MG]
00:06:45:21
00:06:45:30
00:06:45:30
00:06:45:48
EVERY1B* jede
00:06:45:48
00:06:46:12
00:06:46:12
00:06:46:13
I1 ich
00:06:46:13
00:06:46:23
00:06:46:23
00:06:46:31
NOT3A nicht
00:06:46:31
00:06:47:15
00:06:47:15
00:06:47:38
I was pregnant three times and couldn’t go because of that.
00:06:47:38
00:06:47:45
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d dreimal
00:06:47:45
00:06:48:07
00:06:48:07
00:06:48:22
PREGNANT2 schwanger
00:06:48:22
00:06:48:25
00:06:48:25
00:06:48:32
$GEST-OFF^
00:06:48:32
00:06:48:46
00:06:48:46
00:06:49:03
TERMINATION2 abgebrochen
00:06:49:03
00:06:49:05
00:06:49:05
00:06:49:17
$GEST-OFF^
00:06:49:17
00:06:49:45
00:06:49:45
00:06:50:01
You cannot go off, then.
00:06:50:01
00:06:50:02
But that’s important! $ORAL^ man
00:06:50:02
00:06:50:16
$ORAL^ aber
00:06:50:16
00:06:50:22
00:06:50:22
00:06:50:26
00:06:50:26
00:06:50:31
IMPORTANT1* wichtig AWAY1 kann nicht fort
00:06:50:31
00:06:50:35
00:06:50:35
00:06:50:44
40 years is really a long time! That counts for something!
00:06:50:44
00:06:51:04
$NUM-TENS2A:4 vierzig
00:06:51:04
00:06:51:13
00:06:51:13
00:06:51:20
YEAR4A*
00:06:51:20
00:06:51:30
00:06:51:30
00:06:51:37
$NUM-TENS2A:4 vierzig
00:06:51:37
00:06:51:42
00:06:51:42
00:06:52:01
YEAR2A jahr
00:06:52:01
00:06:52:23
00:06:52:23
00:06:52:29
STILL3* noch
00:06:52:29
00:06:52:44
00:06:52:44
00:06:53:11
LONGER-$CANDIDATE-FRA31 länger It was nice in the beginning, but with time I was fed up with it.
00:06:53:11
00:06:53:17
00:06:53:17
00:06:53:19
WAS1* war
00:06:53:19
00:06:53:21
00:06:53:21
00:06:53:22
YES1A ja
00:06:53:22
00:06:53:29
00:06:53:29
00:06:53:36
VERY7^ [MG] BEGINNING2 anfangs
00:06:53:36
00:06:53:43
00:06:53:43
00:06:53:47
00:06:53:47
00:06:54:19
BEAUTIFUL3 schön
00:06:54:19
00:06:54:31
00:06:54:31
00:06:54:43
LATER7 später
00:06:54:43
00:06:55:00
00:06:55:00
00:06:55:17
SATED1^ [MG]
00:06:55:17
00:06:55:23
00:06:55:23
00:06:55:24
I2 [MG]
00:06:55:24
00:06:55:30
00:06:55:30
00:06:55:39
$GEST-OFF^* [MG]
00:06:55:39
00:06:56:10
00:06:56:10
00:06:56:20
I didn’t want to do it anymore.
00:06:56:20
00:06:56:29
NONE5B* kein lust
00:06:56:29
00:06:56:35
MORE1* mehr
00:06:56:35
00:06:57:47
00:06:57:47
00:06:58:11
You realize you’re getting older and prefer to just stay at home and have some quiet.
00:06:58:11
00:06:58:24
TO-NOTICE2 merke
00:06:58:24
00:06:58:30
00:06:58:30
00:06:58:37
TO-SENSE1 spüren
00:06:58:37
00:06:59:00
00:06:59:00
00:06:59:03
OLD8A* älter
00:06:59:03
00:06:59:12
00:06:59:12
00:06:59:20
OFF2*
00:06:59:20
00:06:59:33
00:06:59:33
00:06:59:49
DOWNWARDS1* [MG]
00:06:59:49
00:07:00:07
00:07:00:07
00:07:00:15
TO-STAY1* bleib
00:07:00:15
00:07:00:24
00:07:00:24
00:07:00:36
AT-HOME2 [MG]
00:07:00:36
00:07:00:49
00:07:00:49
00:07:01:01
FINISH1* schluss
00:07:01:01
00:07:01:15
Now, I feel comfortable at home.
00:07:01:15
00:07:01:18
TODAY2* heute
00:07:01:18
00:07:01:25
00:07:01:25
00:07:01:26
HOUSE3* zu hause
00:07:01:26
00:07:01:38
00:07:01:38
00:07:01:49
00:07:01:49
00:07:02:21
WELL1* wohl
00:07:02:21
00:07:02:48
00:07:02:48
00:07:04:17
00:07:04:17
00:07:04:28
But it was a nice experience to have in my life.
00:07:04:28
00:07:04:30
I2 es
00:07:04:30
00:07:04:31
00:07:04:31
00:07:04:40
$ORAL^ war
00:07:04:40
00:07:04:49
00:07:04:49
00:07:05:03
BEAUTIFUL5* schön
00:07:05:03
00:07:05:16
00:07:05:16
00:07:05:23
EXPERIENCE1A erlebnis
00:07:05:23
00:07:05:32
00:07:05:32
00:07:05:43
TO-BELONG1^* mein
00:07:05:43
00:07:06:00
00:07:06:00
00:07:06:09
TO-LIVE1C* leben
00:07:06:09
00:07:07:01
00:07:07:01
00:07:07:24
00:07:07:24
00:07:07:48
A life without sports? Unimaginable.
00:07:07:48
00:07:08:03
WITHOUT1* ohne
00:07:08:03
00:07:08:13
00:07:08:13
00:07:08:28
SPORTS1* sport
00:07:08:28
00:07:08:45
00:07:08:45
00:07:09:03
TO-KNOW-OR-KNOWLEDGE2A^ undenkbar
00:07:09:03
00:07:09:06
00:07:09:06
00:07:09:12
$GEST-OFF^
00:07:09:12
00:07:09:48
00:07:09:48
00:07:10:05
Really.
00:07:10:05
00:07:10:13
TRUE3* wahr
00:07:10:13
00:07:12:47

Download Options

iLex File ELAN file Movie A Movie B Movie Total SRT File Movie AB