Danish Sign Language Corpus
The Danish Sign Language Corpus is a collection of video material from 31 signers of Danish Sign Language from Denmark. The Corpus is used to build a DTS-Danish Dictionary. The Danish Sign Language Dictionary project building the corpus is based at the Bachelor's Degree Programme in Danish Sign Language and Speech-to-text Interpreter at the University College Copenhagen and led by Mads Jonathan Pedersen and Thomas Troelsgård. The project started 2014 and is still ongoing.
For the lexicographic work the Danish wordnet DanNet (Pedersen et al., 2009) was implemented into the corpus.
The recordings took place in a classroom, in a rather informal setting. One camera was used filming the participants from a front view. The signers were recorded alone, having a deaf staff member as receiver, who also gave instructions on the tasks.
Language | Danish Sign Language |
---|---|
Size | 14,5 hours recorded, 20000 tokens and 1750 types annotated |
Participants | 31 participants |
Metadata Format | Custom format |
Translation | not available |
Annotation |
2,5 hours (17%)
ID-glosses, mouthing, meaning in context annotated based on Cormier et al. (2017) and Crasborn et al. (2020) See Kristoffersen and Troelsgård (2015) for more information |
Data Format | iLex |
Licence | Individual license agreement for researchers |
Access | No public access |
Webpage | not available |
Institution | University College Copenhagen |
Cite as
not available
Articles mentioned above
- Bolette S. Pedersen, Sanni Nimb, Jørg Asmussen, N. H. Sørensen, Lars Trap-Jensen, Henrik Lorentzen (2009). "DanNet: the challenge of compiling a wordnet for Danish by reusing a monolingual dictionary". In: Language Resources and Evaluation 43, pp. 269-299. DOI: 10.1007/s10579-009-9092-1.
- Jette H. Kristoffersen, Thomas Troelsgård (2015). "The Danish Sign Language Corpus Project: Basic annotation conventions of The Danish Sign Language Corpus Project compared to the BSL and NGT conventions described in the "Digging into Signs" project.".
- Kearsy Cormier, Jordan Fenlon, Sannah Gulamani, Sandra Smith (2017). "BSL Corpus Annotation Conventions". Annotation Convention. 19 pp.
- Onno A. Crasborn, Inge Zwitserlood, Els van der Kooij, Richard Bank (2020). "Annotation conventions for the Corpus NGT". Annotation Convention. 46 pp.
This entry was last modified on 6 January 2023.