CORLSE
The Corpus de la Lengua de Signos Española (CORLSE) is a collection of LSESpanish Sign Language video clips of 246 signers from Spain. CORLSE is based at the Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE). The creation of the corpus started 2014 and is ongoing. The first data collection (2016–2018) produced recordings in four regions. A second data collection (2022–2023) visited thirteen regions.
The recordings were made in the premises of the associations of the deaf. The participants were recorded in pairs, sitting opposite each other in front of a blue background. A deaf interviewer was leading through the tasks. Recording sessions lasted 2–3 hours.
Language | Spanish Sign Language |
---|---|
Size |
420 hours of recordings.
Public recordings for 108 participant pairs. |
Participants |
246 participants (216 public)
4 age groups: 18–30, 31–50, 51–65 and 65 years and older 18 locations in 11 autonomous communities |
Metadata Format | information not available |
Translation | Spanish, size unknown |
Annotation |
Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE) (2023).
Follows the system of the majority of European corpora, together with the Australian (Johnston, 2010) and Catalan Sign Language corpus. |
Data Format | ELAN |
Licence | information not available |
Access |
Public access via browsable homepage
Restricted access for researchers, teachers and experts to annotations and sociolinguistic data requires confirmed registration |
Webpages |
Project page: https://corpuslse.es/ Dataset: https://corpuslse.es/corpus |
Institution | Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE) |
Publications | Esteban Saiz and Villameriel García (2023) |
Cite as
information not available
Common tasks used in this corpus
Hide/Show tasks
Task | Debate |
---|---|
# recordings – open access | 107 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=96&c9=asoc_codigo (Debate Movimiento Asociativo) |
Task | Diachronic changes |
# recordings – open access | 105 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=diacr_codigo (Debate diacronía en LSE) |
Task | Frog Story |
# recordings – open access | 102 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=rana_codigo (Rana, ¿dónde estás?) |
Task | Lexical elicitation |
# recordings – open access | 104 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=chyc_codigo (Cuerpo humano y colores) |
Task | Pear Story |
# recordings – open access | 81 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=pera_codigo (Historia de la pera) |
Task | Present yourself |
# recordings – open access | 106 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=pres_codigo (Presentación) |
Task | Subject areas |
# recordings – open access | 104 (childhood), 106 (education), 102 (work) |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available |
https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=infan_codigo (Childhood – Anéctodas de la infancia)
https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=edu_codigo (Education – Experiencia educativa) https://corpuslse.es/corpus#b_start=0&c9=tya_codigo (Work – Trabajo y aficiones) |
Task | Sylvester and Tweety |
# recordings – open access | 98 |
# recordings – restricted access | information not available |
Data available | https://corpuslse.es/corpus#b_start=40&c9=syp_codigo (Silvestre y Piolín) |
References
Primary references
- Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE) (2023). "Guía de anotación básica CORLSE". Annotation Convention.
- María Luz Esteban Saiz, Saúl Villameriel García (2023). "Informe Corpus de la Lengua de Signos Española (CORLSE): el desafío de documentar una lengua visual".
References to other works
- Trevor Johnston (2010). "From archive to corpus: Transcription and annotation in the creation of signed language corpora". In: International Journal of Corpus Linguistics 15(1). John Benjamins, pp. 106-131. ISSN: 1569-9811. DOI: 10.1075/ijcl.15.1.05joh.
This entry was last modified on 27 March 2025.