All systems for automatic sign language translation and recognition, in particular statistical systems, rely on adequately sized corpora. For this purpose, we created the Phoenix corpus that is based on German television weather reports translated into German Sign Language. It comes with a rich annotation of the video data, a bilingual text-based sentence corpus and a monolingual German corpus. All systems for automatic sign language translation and recognition, in particular statistical systems, rely on adequately sized corpora. For this purpose, we created the Phoenix corpus that is based on German television weather reports translated into German Sign Language. It comes with a rich annotation of the video data, a bilingual text-based sentence corpus and a monolingual German corpus.
Jan Bungeroth, Daniel Stein, Philippe Dreuw, Morteza Zahedi, Hermann Ney. 2006. A German Sign Language Corpus of the Domain Weather Report. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006), pages 2000–2003, Genoa, Italy. European Language Resources Association (ELRA).
BibTeX Export
@inproceedings{bungeroth-etal-2006-german:lrec,
author = {Bungeroth, Jan and Stein, Daniel and Dreuw, Philippe and Zahedi, Morteza and Ney, Hermann},
title = {A {G}erman {S}ign {L}anguage Corpus of the Domain Weather Report},
pages = {2000--2003},
editor = {Calzolari, Nicoletta and Choukri, Khalid and Gangemi, Aldo and Maegaard, Bente and Mariani, Joseph and Odijk, Jan and Tapias, Daniel},
booktitle = {5th International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC} 2006)},
publisher = {{European Language Resources Association (ELRA)}},
address = {Genoa, Italy},
day = {22--28},
month = may,
year = {2006},
isbn = {978-2-9517408-2-2},
language = {english},
url = {http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2006/pdf/673_pdf.pdf}
}