WEBVTT


00:00.000 --> 00:08.960 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Früher, als ich in der DDR noch zur Schule ging, bekam ich mit, dass
mein Lehrer in den Westen geflüchtet war.

00:08.960 --> 00:10.880 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Dann ist die Mauer gefallen.

00:10.880 --> 00:15.520 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Während ich aufwuchs, war alles normal.

00:15.520 --> 00:25.360 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Dass der Kommunismus schlecht und man selbst eingesperrt war und
keine Freiheit hatte, davon habe ich nichts mitbekommen.

00:25.360 --> 00:27.860 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Viele sind geflohen und ich habe das nie so wirklich verstanden. Ich
persönlich wollte nie flüchten.

00:27.860 --> 00:31.820 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Viele Menschen wollten in den Westen flüchten, weil sie sich dort ein
gutes Leben erhofften.

00:29.580 --> 00:33.400 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Man musste irgendwie die Grenze überwinden, ob über die Mauer
klettern oder unten durch.

00:33.400 --> 00:35.680 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Früher gab es Kontrollen, die wurden damals plötzlich eingeführt.

00:35.680 --> 00:39.960 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Man durfte über die Grenze, wenn man eine Genehmigung im Pass
vorzeigen konnte.

00:35.960 --> 00:36.600 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>An der Grenze waren auch Wachmänner/

00:37.260 --> 00:37.800 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ja genau, mit Genehmigung.

00:38.200 --> 00:41.540 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Dort gab es Kontrollen mit bewaffneten Polizisten.

00:41.540 --> 00:42.200 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Das war wirklich grausam.

00:42.540 --> 00:45.780 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Heute ist es ja ganz normal, dass es keine Mauer mehr gibt und man
sich frei bewegen kann.

00:46.140 --> 00:49.040 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Anfangs sind viele geflüchtet, später dann aber auch noch einige
wenige.

00:49.040 --> 00:53.780 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Zum zehnjährigen Jubiläum der deutschen Einheit habe ich einen Film
gesehen, der gezeigt hat, wie es wirklich war.

00:53.880 --> 00:57.700 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Dass viele Menschen auf der Flucht erschossen wurden, das hat mich
erschüttert.

00:54.980 --> 00:56.720 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ja.

00:57.700 --> 01:00.320 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Der Film hatte Untertitel, das war super.

01:00.320 --> 01:01.720 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>So konnte ich dem Film und den Erzählungen gut folgen.

01:01.920 --> 01:04.520 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ohne Untertitel hätte ich davon nur sehr wenig mitbekommen.

01:04.520 --> 01:05.280 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Mit Untertiteln war es super.

01:05.420 --> 01:07.280 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich fand den Film sehr interessant und es war ja ein wahrer Film, ich
dachte mir an vielen Stellen: „Das habe ich nicht gewusst.“

01:07.960 --> 01:14.020 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ein Jahr später, also zum elften Jubiläum, wurde ein neuer Film
gezeigt, den ich noch nicht gesehen hatte.

01:14.100 --> 01:14.800 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Das fand ich sehr interessant.

01:14.800 --> 01:16.300 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich hatte nicht gewusst, wie sie geflüchtet sind, bevor die Mauer
gefallen ist.

01:16.380 --> 01:18.720 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Es wurde gezeigt, wie schlimm die Geschichte war und dass Leute
erschossen worden sind.

01:17.740 --> 01:18.980 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ja, früher.

01:18.720 --> 01:21.360 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Kinder sind heimlich/ Sogar 16-jährige sind in den Westen geflüchtet.

01:21.360 --> 01:26.220 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich kann mir das gar nicht vorstellen, mit 16 Jahren ganz alleine zu
fliehen.

01:26.280 --> 01:29.800 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wenn ich mich an damals zurückerinnere, mit 16 Jahren brauchte ich
noch die Unterstützung und Geborgenheit meiner Eltern und meiner
Verwandtschaft.

01:30.100 --> 01:32.840 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wie sollte ich da alleine losgehen und fliehen?

01:32.980 --> 01:35.300 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich habe davon gar nichts mitbekommen, ich bin halt so aufgewachsen.
Für mich war das so normal.

01:35.500 --> 01:36.460 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich wusste nicht, dass so etwas Schlimmes an der Grenze passierte.

01:36.600 --> 01:43.900 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich habe nur einmal Westberlin besucht und hatte dort die Soldaten
gesehen, die im Stechschritt und mit Gewehr im Anschlag an der Mauer
auf- und abgegangen sind.

01:40.420 --> 01:44.000 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ja, nur mit Visum/

01:44.000 --> 01:46.620 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Das hatte ich nicht gewusst und es war ein sehr prägendes und
faszinierendes Bild.

01:46.840 --> 01:49.280 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich wusste auch überhaupt nicht, dass man nicht fliehen durfte.

01:49.560 --> 01:54.200 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ein Gehörloser sagte mir jedoch, dass es sehr gefährlich sei, zu
fliehen und die Wachen einen sofort erschießen könnten.

01:54.360 --> 01:56.600 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich dachte mir nichts weiter dabei, ich fand es nur interessant, den
Wachen bei der Patrouille zuzusehen.

01:56.680 --> 01:58.280 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ein bisschen Herzklopfen hat die ganze Situation bei mir aber doch
verursacht.

01:58.280 --> 01:59.300 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Zumindest habe ich mal gesehen, wie sie da so entlangmarschierten.

01:59.400 --> 02:02.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wir sind dann ein bisschen auf Abstand gegangen.

02:02.340 --> 02:04.860 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Nach dem Mauerfall habe ich von alldem erst erfahren.

02:05.760 --> 02:05.880 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Und du?

02:05.800 --> 02:12.020 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mein Vater hat mir erzählt, dass er in seiner Schulzeit in einer
Gruppe einmal die Grenze überquert hat.

02:12.020 --> 02:20.900 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Dafür benötigte er ein Visum, für das er mit seiner Mutter in die
Nähe von Berlin musste.

02:15.860 --> 02:18.560 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Bist du früher zu der Zeit der DDR dorthin gefahren?

02:20.900 --> 02:26.040 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Man konnte dort nur die Mauer sehen und überhaupt nicht, was dahinter
war.

02:26.040 --> 02:31.620 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Später, als dann die Mauer gefallen war, war man frei und man hat
viel mehr leere [unbebaute] Landschaft gesehen.

02:31.620 --> 02:33.100 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>So war das eben.

02:33.780 --> 02:35.520 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Heute darf man frei die ehemalige Grenze überqueren.

02:34.040 --> 02:34.540 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ja.

02:35.680 --> 02:39.020 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Früher durfte man nur auf die andere Seite, wenn man ein Visum hatte.

02:37.800 --> 02:41.200 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Früher/ Grenze/

02:39.260 --> 02:42.600 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Im Westen konnte man tolle Kleidung kaufen, nicht so wie in der DDR.

02:42.600 --> 02:45.480 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Früher, als die Mauer noch stand, durfte man auch noch zu Besuch in
den Westen.

02:45.480 --> 02:47.000 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich bin dort auch zu Besuch gewesen.

02:47.160 --> 02:50.680 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wir sind von Dömitz mit dem Schiff rüber gefahren und haben dort
eingekauft.

02:50.900 --> 02:52.840 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Danach sind wir gleich wieder zurück.

02:53.020 --> 02:55.620 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wir sind mit dem Schiff und dem Bus dorthin gefahren.

02:55.540 --> 02:57.520 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich nur mit dem Auto.

02:55.660 --> 02:59.520 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber wie das kurz vor dem Mauerfall alles war, habe ich vergessen.

02:59.400 --> 03:01.700 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich nur/

02:59.740 --> 03:04.200 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Meine Mutter meinte nur zu mir: „Komm wir fahren in den Westen!“ und
ich bin, ohne darüber nachzudenken, einfach mitgekommen.

03:03.140 --> 03:09.380 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich bin mit dem Auto relativ nah an die Grenze gefahren und habe es
dann in Spandau stehen lassen.

03:09.640 --> 03:11.120 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Danach bin ich dann mit dem Bus weitergefahren.

03:11.220 --> 03:15.520 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mit dem Bus und einem Visum durfte man dann die Grenze überqueren.

03:14.740 --> 03:17.020 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ach so, ja.

03:17.020 --> 03:18.120 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Fertig.

03:18.140 --> 03:20.520 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ja, fertig.

03:20.200 --> 03:30.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Ich frage Euch beide, ob ihr mitbekommen habt, wie die Menschen geflüchtet sind? Also ob zu Fuß
oder mit dem Fahrrad oder sonst wie.

03:30.980 --> 03:33.220 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Der Lehrer ist zu Fuß geflüchtet, glaube ich.

03:33.320 --> 03:35.040 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mit dem Auto zu flüchten, kann ich mir nicht vorstellen.

03:35.040 --> 03:43.320 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich weiß nicht genau, ein paar Gehörlose sind auch heimlich über
Ungarn geflüchtet.

03:43.660 --> 03:48.540 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber wie sie letztendlich in den Westen geflohen sind, gelaufen oder
mit dem Bus, das weiß ich nicht.

03:49.040 --> 03:56.240 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich habe nur mitbekommen, dass ein paar Kumpels, ein oder zwei
Gehörlose und zwei Hörende, zusammen geflohen sind.

03:56.240 --> 03:59.240 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber wie, zum Beispiel mit dem Zug oder sonst wie, weiß ich nicht.

04:02.000 --> 04:03.960 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Mein Lehrer ist ja auch geflohen, aber den konnte ich danach auch
nicht fragen, wie er es gemacht hat.

04:04.300 --> 04:05.500 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Schließlich war er danach wie vom Erdboden verschluckt.

04:05.720 --> 04:09.280 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Von einem Gehörlosen weiß ich, der ist mit dem Bus/

04:09.280 --> 04:11.560 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Nein, mit dem Zug geflohen.

04:11.640 --> 04:16.740 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Er hatte sich heimlich in einer Sitzbank im Zug versteckt.

04:16.740 --> 04:21.520 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Von ihm und von bestimmten anderen weiß ich, wie sie geflüchtet sind,
aber alles weiß ich nicht.

04:21.520 --> 04:26.360 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Sie sind ja geflohen und waren dann weg, da konnte man niemanden mehr
fragen.

04:26.360 --> 04:32.600 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ein Lehrer erzählte mir, er wusste auch nichts vom Flüchten, hatte
dann aber erfahren, dass ein anderer Lehrer geflüchtet ist.

04:32.600 --> 04:39.120 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mir wurde gesagt, er solle erst über seine Wohnung, dann zu Fuß und
mit dem Auto geflüchtet sein.

04:36.260 --> 04:37.840 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Zu Fuß?

04:39.120 --> 04:41.800 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Das Auto hat er dann irgendwo, ich weiß nicht genau wo, stehen
lassen.

04:41.800 --> 04:43.180 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Er ist über die Grenze in der Nähe von Hamburg in den Westen
gegangen.

04:43.460 --> 04:46.460 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Also zuerst über Hannover nach Hamburg.

04:45.820 --> 04:48.760 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber wo genau ist er denn über die Grenze?

04:48.140 --> 04:57.140 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Sie sind mit einem Kumpel in einer Gruppe geflüchtet, ob sie über den
Zaun geklettert sind, oder darunter durch, das weiß ich nicht. Danach
waren sie verschwunden.

04:57.140 --> 05:02.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich weiß darüber auch nichts.

04:57.620 --> 04:58.660 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich auch nicht.

05:02.140 --> 05:12.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Damals, 1989 gab es ja die Mai-Demonstrationen. Habt ihr da etwas miterlebt oder hat euch
vielleicht jemand davon etwas erzählt?

05:08.460 --> 05:12.980 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wie/ Nein.

05:13.240 --> 05:19.260 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Nur eine alte Person hatte mir mal etwas erzählt, was sie erfahren
hat, aber ob das alles so stimmt?

05:19.400 --> 05:21.480 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Vielleicht wurde die Geschichte auch ein bisschen verändert und ist
in Wirklichkeit gar nicht so passiert.

05:21.480 --> 05:25.540 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich weiß nur von einem Mann und einer Frau, die ich kenne, die beide
tatsächlich geflüchtet sind.

05:25.540 --> 05:26.840 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Die habe ich dann irgendwann wieder getroffen und sie haben mir davon
erzählt.

05:26.840 --> 05:28.400 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ihnen glaubte ich die Geschichte.

05:28.560 --> 05:35.840 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber bei der anderen gehörlosen Person bin ich mir nicht so ganz
sicher, ob das wirklich alles so stimmt.

05:35.140 --> 05:38.240 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich habe keinen Beweis.

05:36.980 --> 05:39.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich auch nicht, ich habe das nicht mitbekommen.

05:39.140 --> 05:41.200 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich weiß nicht, ob das stimmt, aber eine Person hat mir etwas
erzählt, was mich beeindruckt hat und was ich interessant fand:

05:41.200 --> 05:43.380 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Sie hatte sich auf der Flucht mit dem Zug unter der Sitzbank
versteckt.

05:43.380 --> 05:45.900 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber über die Demonstrationen im Mai weiß ich nichts.

05:45.540 --> 05:46.240 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich auch nicht.

05:46.240 --> 05:50.820 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Früher, in meiner Schulzeit, habe ich mir nicht so viele Gedanken
darüber gemacht.

05:47.380 --> 05:48.420 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ja.

05:49.360 --> 05:49.820 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich auch.

05:50.920 --> 05:59.000 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Erst als die Sommerferien vorbei waren, ich wieder zurückkam und der
Lehrer weg war, habe ich mich das erste Mal gefragt, wie und warum er
das wohl gemacht hat.

05:59.000 --> 05:59.980 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich auch.

05:59.200 --> 06:00.620 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Es ist damals an mir vorbeigegangen.

05:59.980 --> 06:00.780 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich auch.

06:01.200 --> 06:06.620 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich weiß nur noch, dass wir damals von 8 Uhr bis 10 Uhr Unterricht
haben sollten, aber der Lehrer kam nicht.

06:06.620 --> 06:08.540 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Irgendwann kam jemand und meinte, dass die Stunde ausfallen würde.

06:08.620 --> 06:09.720 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Daraufhin haben meine Klassenkameraden und ich darüber gesprochen.

06:09.920 --> 06:13.140 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Irgendwann hieß es dann, dass unser Mathematiklehrer geflohen ist und
man nicht wusste, wo er ist.

06:13.140 --> 06:16.860 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Egal. Irgendwann habe ich erfahren, dass er geflüchtet ist.

06:16.860 --> 06:21.360 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Warum er nicht mehr kam? Er wollte offenbar nicht mehr hier bleiben
und unterrichtet jetzt woanders.

06:23.140 --> 06:31.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Ihr habt ja schon über unterschiedliche Fluchten gesprochen. Kennt ihr Gehörlose, die geflüchtet
sind?

06:31.140 --> 06:34.360 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ja. Ja, na klar, darüber habe ich doch schon erzählt.

06:31.640 --> 06:33.100 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich weiß es nicht.

06:33.140 --> 06:53.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Da habe ich wohl nicht aufgepasst. Okay, dann vielen Dank. Da fällt mir noch etwas ein. Ihr hattet
von Lehrern erzählt, die geflüchtet sind. Sind auch Schüler geflüchtet und haben darüber etwas
erzählt?

06:53.140 --> 06:57.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Nein, davon habe ich nichts mitbekommen.

06:57.140 --> 07:00.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Haben Deine Eltern darüber nichts erzählt?

07:00.460 --> 07:04.500 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Mein Bruder hat mir ein bisschen was erzählt, aber nicht viel.

07:04.880 --> 07:09.480 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Aber er selbst wollte nie flüchten, nur andere wollten immer gerne
und haben davon erzählt.

07:10.380 --> 07:12.820 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Ich selbst wollte auch nie weg.

07:12.580 --> 07:13.300 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Das ist ganz normal.

07:13.140 --> 07:15.140 line:0 position:5% align:center size:100%
<v M>Wisst ihr, wo die Mai-Demonstrationen waren?

07:15.140 --> 07:18.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Weiß ich nicht, nein.

07:17.140 --> 07:19.200 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mein Vater hatte mir darüber, glaube ich, mal was erzählt.

07:19.260 --> 07:22.420 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Die waren doch im Raum Berlin oder?

07:23.040 --> 07:24.120 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Mehr hat er mir nicht erzählt.

07:24.220 --> 07:30.420 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Ich weiß nur, dass durch die Proteste die Stasi aufgegeben hat.

07:30.640 --> 07:36.060 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Darüber haben sich alle gefreut, dass die Mauer gefallen war und alle
wiedervereint und Freunde waren.

07:36.060 --> 07:36.500 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Leute sind zusammengekommen/

07:36.060 --> 07:36.900 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Du kennst den Film ja auch.

07:36.960 --> 07:37.340 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Film/

07:37.040 --> 07:39.620 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Der zeigte auch die Situation in Berlin, aber es gab noch mehr
Städte, in denen demonstriert wurde.

07:39.740 --> 07:41.140 line:16 position:75% align:center size:100%
<v A>Wo, weiß ich aber nicht genau.

07:39.940 --> 07:41.140 line:16 position:25% align:center size:100%
<v B>Weiß ich auch nicht.

