dgskorpus_goe_09: Process Description

Topics Vacation, Free Time, Traveling: Gardening

Translation Lexeme/Sign Mouth Translation Lexeme/Sign Mouth Moderator
00:00:00:00
00:00:00:06
Right, first, I have to buy tomato seeds.
00:00:00:06
00:00:00:15
$GEST-OFF^*
00:00:00:15
00:00:00:35
00:00:00:35
00:00:00:38
GOOD1
00:00:00:38
00:00:01:15
00:00:01:15
00:00:01:24
I1*
00:00:01:24
00:00:01:38
00:00:01:38
00:00:01:46
$GEST-I-DONT-KNOW1^*
00:00:01:46
00:00:02:12
00:00:02:12
00:00:02:17
FIRST1A zuerst
00:00:02:17
00:00:02:30
00:00:02:30
00:00:02:43
I1*
00:00:02:43
00:00:03:33
00:00:03:33
00:00:04:01
TOMATO2A* tomaten
00:00:04:01
00:00:04:16
00:00:04:16
00:00:04:34
SEED6A* samen
00:00:04:34
00:00:05:00
00:00:05:00
00:00:05:06
TO-BUY1A kaufen
00:00:05:06
00:00:05:21
00:00:05:21
00:00:05:25
I1*
00:00:05:25
00:00:05:28
In the store, I have to search for a bit.
00:00:05:28
00:00:05:33
FIRST1B zuerst
00:00:05:33
00:00:05:38
00:00:05:38
00:00:05:41
I1*
00:00:05:41
00:00:06:00
00:00:06:00
00:00:06:08
ENTRANCE1*
00:00:06:08
00:00:06:26
00:00:06:26
00:00:06:32
TO-SEARCH1* suchen
00:00:06:32
00:00:06:44
00:00:06:44
00:00:06:48
TOMATO1B* {to}mat
00:00:06:48
00:00:06:49
00:00:06:49
00:00:07:07
There are many different kinds of tomatoes, really small ones, medium-size and beef tomatoes.
00:00:07:07
00:00:07:15
THERE-IS3* gibt
00:00:07:15
00:00:07:24
00:00:07:24
00:00:07:47
DISTINCT1 verschie{den}
00:00:07:47
00:00:08:05
00:00:08:05
00:00:08:23
TOMATO1B tomate
00:00:08:23
00:00:08:39
00:00:08:39
00:00:09:25
SMALL12* [MG]
00:00:09:25
00:00:09:39
00:00:09:39
00:00:09:46
OR4A* oder
00:00:09:46
00:00:10:09
00:00:10:09
00:00:10:33
TOMATO1B groß
00:00:10:33
00:00:10:38
00:00:10:38
00:00:10:42
OR4A* oder
00:00:10:42
00:00:11:01
00:00:11:01
00:00:11:09
MEAT14A* fleischtomaten
00:00:11:09
00:00:11:25
00:00:11:25
00:00:11:41
TOMATO1B*
00:00:11:41
00:00:12:00
00:00:12:00
00:00:12:14
$GEST-OFF^
00:00:12:14
00:00:12:20
00:00:12:20
00:00:12:33
I have two favorites:
00:00:12:33
00:00:12:35
TOMATO1B*
00:00:12:35
00:00:13:03
00:00:13:03
00:00:13:18
I1 [MG]
00:00:13:18
00:00:13:28
00:00:13:28
00:00:13:40
TO-LIKE4* mag
00:00:13:40
00:00:14:07
00:00:14:07
00:00:14:23
TO-LOVE-STH1
00:00:14:23
00:00:14:35
00:00:14:35
00:00:14:38
I2* ich
00:00:14:38
00:00:14:43
00:00:14:43
00:00:14:49
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d zwei
00:00:14:49
00:00:15:05
00:00:15:05
00:00:15:13
I1*
00:00:15:13
00:00:15:15
00:00:15:15
00:00:15:30
The really small ones and the beef tomatoes.
00:00:15:30
00:00:15:32
ROUND6A^
00:00:15:32
00:00:15:39
00:00:15:39
00:00:15:45
$GEST-TO-PONDER1^*
00:00:15:45
00:00:16:12
00:00:16:12
00:00:16:26
TOMATO2A* tomate
00:00:16:26
00:00:16:44
00:00:16:44
00:00:17:16
$PROD* [MG]
00:00:17:16
00:00:17:30
00:00:17:30
00:00:17:35
AND2B* und
00:00:17:35
00:00:18:05
00:00:18:05
00:00:18:30
TOMATO1B fleischtomaten
00:00:18:30
00:00:18:44
00:00:18:44
00:00:18:47
I1* ich
00:00:18:47
00:00:18:48
00:00:18:48
00:00:19:06
I buy those two.
00:00:19:06
00:00:19:24
BOTH2A beide
00:00:19:24
00:00:19:26
00:00:19:26
00:00:19:29
I1*
00:00:19:29
00:00:19:44
00:00:19:44
00:00:20:00
TO-BUY1A
00:00:20:00
00:00:20:13
00:00:20:13
00:00:20:28
TO-GET2*
00:00:20:28
00:00:20:42
00:00:20:42
00:00:20:45
$INDEX1*
00:00:20:45
00:00:21:12
00:00:21:12
00:00:21:27
Then, I first get the earth [EARTH-PLANET], no, I mean the soil from the basement and aerate it.
00:00:21:27
00:00:21:41
PROCEEDING1B*
00:00:21:41
00:00:22:05
00:00:22:05
00:00:22:15
FIRST1A zuerst
00:00:22:15
00:00:22:17
00:00:22:17
00:00:22:25
FIRST1B
00:00:22:25
00:00:22:34
00:00:22:34
00:00:22:40
I2*
00:00:22:40
00:00:23:13
00:00:23:13
00:00:23:33
DOWN1^ erde
00:00:23:33
00:00:24:03
00:00:24:03
00:00:24:07
EARTH2*
00:00:24:07
00:00:24:27
00:00:24:27
00:00:24:34
OPINION1A* meine
00:00:24:34
00:00:24:42
00:00:24:42
00:00:25:14
SOIL1A erde
00:00:25:14
00:00:25:23
00:00:25:23
00:00:25:26
I2*
00:00:25:26
00:00:25:35
00:00:25:35
00:00:27:01
TO-SCATTER3
00:00:27:01
00:00:27:07
I mix in something lightweight, polystyrene.
00:00:27:07
00:00:27:15
WITH1A* mit
00:00:27:15
00:00:27:20
00:00:27:20
00:00:27:23
I1*
00:00:27:23
00:00:27:32
00:00:27:32
00:00:28:03
TO-MIX3 mischen
00:00:28:03
00:00:28:04
00:00:28:04
00:00:28:11
FEELING3^* macht
00:00:28:11
00:00:28:16
00:00:28:16
00:00:28:35
EASY-OR-LIGHT1* leicht
00:00:28:35
00:00:28:45
00:00:28:45
00:00:29:00
WITH1A* mit
00:00:29:00
00:00:29:18
00:00:29:18
00:00:29:24
$GEST-OFF^*
00:00:29:24
00:00:30:01
00:00:30:01
00:00:30:33
$ALPHA1:T styropor
00:00:30:33
00:00:30:42
00:00:30:42
00:00:31:06
TO-SCATTER3*
00:00:31:06
00:00:31:21
00:00:31:21
00:00:31:38
TO-KNEAD2*
00:00:31:38
00:00:31:43
00:00:31:43
00:00:32:22
TO-MIX3
00:00:32:22
00:00:32:33
00:00:32:33
00:00:32:42
After, I distribute the seeds into the many small holes.
00:00:32:42
00:00:32:49
THEN1C
00:00:32:49
00:00:33:06
00:00:33:06
00:00:33:29
TO-PUT-IN4 [MG]
00:00:33:29
00:00:33:36
00:00:33:36
00:00:33:44
THEN1A*
00:00:33:44
00:00:34:05
00:00:34:05
00:00:34:11
HOLE1B* loch
00:00:34:11
00:00:34:23
00:00:34:23
00:00:36:41
TO-PUT-IN4* [MG]
00:00:36:41
00:00:37:02
00:00:37:02
00:00:37:18
SEED6A samen
00:00:37:18
00:00:37:37
00:00:37:37
00:00:38:10
TO-PUT-IN4*
00:00:38:10
00:00:38:27
00:00:38:27
00:00:38:44
TO-SCATTER2A
00:00:38:44
00:00:38:47
00:00:38:47
00:00:40:05
TO-PUT-IN4*
00:00:40:05
00:00:40:11
00:00:40:11
00:00:40:33
I do that in various rows.
00:00:40:33
00:00:41:43
ROW2*
00:00:41:43
00:00:42:01
00:00:42:01
00:00:42:03
I cover the holes with soil and spray everything with water.
00:00:42:03
00:00:42:12
OUTDOORS1A^*
00:00:42:12
00:00:42:18
00:00:42:18
00:00:43:22
TO-COVER-UP1*
00:00:43:22
00:00:44:02
00:00:44:02
00:00:44:11
WATER1* wasser
00:00:44:11
00:00:44:18
00:00:44:18
00:00:47:02
TO-SPRAY1*
00:00:47:02
00:00:47:23
00:00:47:23
00:00:48:09
DONE4*
00:00:48:09
00:00:48:10
00:00:48:10
00:00:48:27
I wait a little and after a day I add a little more water again.
00:00:48:27
00:00:48:44
TO-WAIT1A warten
00:00:48:44
00:00:49:02
00:00:49:02
00:00:49:18
THEN1A dann
00:00:49:18
00:00:49:26
00:00:49:26
00:00:49:34
ALWAYS4A* immer
00:00:49:34
00:00:49:42
00:00:49:42
00:00:49:47
I1
00:00:49:47
00:00:50:09
00:00:50:09
00:00:50:16
$NUM-ONE-TO-TEN1A:1 ein
00:00:50:16
00:00:50:26
00:00:50:26
00:00:50:32
DAY1B* tag
00:00:50:32
00:00:50:38
00:00:50:38
00:00:50:41
TO-SPRAY1* bisschen
00:00:50:41
00:00:51:03
00:00:51:03
00:00:51:14
WATER1* wasser
00:00:51:14
00:00:51:16
00:00:51:16
00:00:51:21
I1
00:00:51:21
00:00:51:31
00:00:51:31
00:00:52:01
TO-POUR-OR-TO-WATER1B* [MG]
00:00:52:01
00:00:52:12
00:00:52:12
00:00:52:20
That’s the way it continues until you can see the first small plants, which need to be handled very carefully.
00:00:52:20
00:00:53:06
AND-THEN1*
00:00:53:06
00:00:53:21
00:00:53:21
00:00:53:26
UNTIL1* bis
00:00:53:26
00:00:53:39
00:00:53:39
00:00:54:02
SMALL9 [MG]
00:00:54:02
00:00:54:23
00:00:54:23
00:00:55:24
TO-GROW1A* [MG]
00:00:55:24
00:00:55:42
00:00:55:42
00:00:55:49
$GEST-TO-STAY-CALM1^*
00:00:55:49
00:00:56:17
00:00:56:17
00:00:56:28
CAREFUL1* vorsichtig
00:00:56:28
00:00:56:47
00:00:56:47
00:00:57:03
$GEST-TO-STAY-CALM1^*
00:00:57:03
00:00:57:04
00:00:57:04
00:00:57:20
They keep on growing.
00:00:57:20
00:00:57:49
TO-GROW1A*
00:00:57:49
00:00:58:19
00:00:58:19
00:00:58:24
ALREADY1A*
00:00:58:24
00:00:58:26
00:00:58:26
00:00:58:32
The top of the plant is already sprouting two or three more shoots.
00:00:58:32
00:00:58:34
$INDEX1*
00:00:58:34
00:00:58:37
00:00:58:37
00:00:58:43
MEANING1* bedeu{tet}
00:00:58:43
00:00:59:03
00:00:59:03
00:00:59:08
ALREADY1A* schon
00:00:59:08
00:00:59:24
00:00:59:24
00:00:59:37
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d zwei
00:00:59:37
00:00:59:44
00:00:59:44
00:00:59:49
$NUM-ONE-TO-TEN1A:3d dr{ei} zweimal
00:00:59:49
00:01:00:30
00:01:00:30
00:01:00:47
$PROD*
00:01:00:47
00:01:01:29
00:01:01:29
00:01:01:39
I then transfer the plant into a pot that’s a little bigger.
00:01:01:39
00:01:02:04
$INDEX1||POT5*
00:01:02:04
00:01:02:12
00:01:02:12
00:01:02:19
THEN7* topf
00:01:02:19
00:01:02:26
00:01:02:26
00:01:02:42
POT5*
00:01:02:42
00:01:02:45
00:01:02:45
00:01:03:00
BIT1B* bissch{en}
00:01:03:00
00:01:03:10
00:01:03:10
00:01:03:30
TO-INCREASE4* größer
00:01:03:30
00:01:03:47
00:01:03:47
00:01:03:49
POT5*
00:01:03:49
00:01:04:14
00:01:04:14
00:01:04:44
$PROD* [MG]
00:01:04:44
00:01:05:21
00:01:05:21
00:01:05:28
POT5*
00:01:05:28
00:01:05:36
Through continuous watering and enough care, it keeps on growing.
00:01:05:36
00:01:05:39
THEN7* dann
00:01:05:39
00:01:05:46
00:01:05:46
00:01:06:07
$PROD*
00:01:06:07
00:01:06:25
00:01:06:25
00:01:06:46
CARE1*
00:01:06:46
00:01:07:14
00:01:07:14
00:01:07:25
HIGH5A
00:01:07:25
00:01:07:42
00:01:07:42
00:01:08:33
TO-GROW1A* [MG]
00:01:08:33
00:01:09:07
00:01:09:07
00:01:09:22
DONE4
00:01:09:22
00:01:09:24
00:01:09:24
00:01:09:33
Before, I put the plants in my greenhouse.
00:01:09:33
00:01:09:38
$INDEX1
00:01:09:38
00:01:10:00
00:01:10:00
00:01:10:13
GO-START2* los
00:01:10:13
00:01:10:20
00:01:10:20
00:01:10:28
I1*
00:01:10:28
00:01:10:43
00:01:10:43
00:01:11:07
BEFOREHAND2* vorher
00:01:11:07
00:01:11:16
00:01:11:16
00:01:11:24
I1* ich
00:01:11:24
00:01:11:36
00:01:11:36
00:01:12:01
$GEST-TO-PONDER1^*
00:01:12:01
00:01:12:06
00:01:12:06
00:01:12:27
TO-DRIVE-SB1A treibhaus
00:01:12:27
00:01:12:40
00:01:12:40
00:01:13:10
HOUSE1A
00:01:13:10
00:01:13:27
00:01:13:27
00:01:13:46
I1 ich
00:01:13:46
00:01:13:47
00:01:13:47
00:01:14:33
Once the plants are big enough, I dig holes in the soil there and plant the tomatoes.
00:01:14:33
00:01:14:38
I2*
00:01:14:38
00:01:15:09
00:01:15:09
00:01:15:15
$INDEX1*
00:01:15:15
00:01:15:21
00:01:15:21
00:01:15:38
TALL5A groß
00:01:15:38
00:01:16:10
00:01:16:10
00:01:16:25
ENOUGH1* genug
00:01:16:25
00:01:16:38
00:01:16:38
00:01:17:14
$PROD* [MG]
00:01:17:14
00:01:17:18
00:01:17:18
00:01:17:24
$GEST-OFF^*
00:01:17:24
00:01:17:38
00:01:17:38
00:01:18:10
TO-DIG1D*
00:01:18:10
00:01:18:21
00:01:18:21
00:01:19:04
PLANT3A* pflanzen
00:01:19:04
00:01:19:29
00:01:19:29
00:01:19:41
DONE1A*
00:01:19:41
00:01:20:03
I also add a bottle, a normal drinking bottle.
00:01:20:03
00:01:20:15
IN-ADDITION1 {da}zu
00:01:20:15
00:01:20:44
00:01:20:44
00:01:21:07
BOTTLE1A flasche
00:01:21:07
00:01:22:23
00:01:22:23
00:01:22:31
$INDEX1*
00:01:22:31
00:01:22:38
00:01:22:38
00:01:22:45
TO-DRINK1*
00:01:22:45
00:01:22:49
00:01:22:49
00:01:23:02
$INDEX1*
00:01:23:02
00:01:23:06
00:01:23:06
00:01:23:26
$PROD*
00:01:23:26
00:01:23:31
00:01:23:31
00:01:23:37
The bottle gets cut in half and the lower half also gets put into the soil.
00:01:23:37
00:01:23:40
THEN7*
00:01:23:40
00:01:23:48
00:01:23:48
00:01:24:10
LIKE-THIS1*||$PROD* ab
00:01:24:10
00:01:24:42
00:01:24:42
00:01:25:02
$PROD*
00:01:25:02
00:01:25:19
00:01:25:19
00:01:25:39
$PROD* ab
00:01:25:39
00:01:26:13
00:01:26:13
00:01:26:20
BEEN1^
00:01:26:20
00:01:26:23
00:01:26:23
00:01:26:28
$INDEX1
00:01:26:28
00:01:26:40
00:01:26:40
00:01:27:20
$INDEX1 [MG]
00:01:27:20
00:01:27:33
00:01:27:33
00:01:27:42
$PROD*
00:01:27:42
00:01:27:48
00:01:27:48
00:01:28:03
Then I cover everything with soil again.
00:01:28:03
00:01:28:06
LIKE-THIS1* so
00:01:28:06
00:01:28:14
00:01:28:14
00:01:28:35
AREA1A*
00:01:28:35
00:01:29:03
00:01:29:03
00:01:29:21
CLOSED5*
00:01:29:21
00:01:29:27
00:01:29:27
00:01:29:40
DONE1A*
00:01:29:40
00:01:30:02
One needs to be a little careful with the small shoots, the ones that sprout between two bigger ones.
00:01:30:02
00:01:30:12
TO-GROW1B kommt
00:01:30:12
00:01:30:15
00:01:30:15
00:01:30:20
MUST1A* muss
00:01:30:20
00:01:30:21
00:01:30:21
00:01:30:39
TO-LOOK-AFTER-SB1A* aufpassen
00:01:30:39
00:01:30:45
00:01:30:45
00:01:31:01
$NUM-ONE-TO-TEN1A:2d zwei
00:01:31:01
00:01:31:16
00:01:31:16
00:01:31:49
TO-GROW1A* [MG]
00:01:31:49
00:01:32:13
00:01:32:13
00:01:33:13
$PROD* [MG]
00:01:33:13
00:01:33:19
How do you call them? Those need to be removed.
00:01:33:19
00:01:33:25
MUST1A muss
00:01:33:25
00:01:33:28
00:01:33:28
00:01:33:34
TO-REMOVE1A* ab ab
00:01:33:34
00:01:34:02
MEAN-OR-BE-CALLED1B* wie heißt
00:01:34:02
00:01:34:06
00:01:34:06
00:01:34:09
$INDEX1
00:01:34:09
00:01:34:21
00:01:34:21
00:01:34:23
MEAN-OR-BE-CALLED1B* wie heißt
00:01:34:23
00:01:34:25
$PROD*
00:01:34:25
00:01:34:36
00:01:34:36
00:01:34:42
$INDEX1*
00:01:34:42
00:01:34:45
00:01:34:45
00:01:35:06
They shouldn’t be growing wildly.
00:01:35:06
00:01:35:15
LIKE3A* wie
00:01:35:15
00:01:35:16
00:01:35:16
00:01:35:29
00:01:35:29
00:01:35:43
GAME-ANIMALS6 wild
00:01:35:43
00:01:35:47
00:01:35:47
00:01:36:11
The shoots that need to be cut are called axils.
00:01:36:11
00:01:36:17
$GEST-ATTENTION1^
00:01:36:17
00:01:36:22
TO-GROW1B^* wachsmöglichkeit
00:01:36:22
00:01:36:33
00:01:36:33
00:01:37:02
$INDEX1 achsel
00:01:37:02
00:01:37:10
00:01:37:10
00:01:37:28
00:01:37:28
00:01:37:31
00:01:37:31
00:01:37:46
MEASURE-VERTICAL2A^ achsel
00:01:37:46
00:01:38:13
00:01:38:13
00:01:38:17
$PROD*
00:01:38:17
00:01:38:29
00:01:38:29
00:01:38:38
TO-CUT-OFF1* ab
00:01:38:38
00:01:39:20
00:01:39:20
00:01:39:40
00:01:39:40
00:01:40:01
Oh, they’re called axils? $INDEX1 achsel
00:01:40:01
00:01:40:07
00:01:40:07
00:01:40:11
DOCUMENT-OR-CERTIFICATE2
00:01:40:11
00:01:40:25
Yes, exactly. Axils, they need to be removed. $GEST-NM-NOD-HEAD1^ heißt
00:01:40:25
00:01:40:42
00:01:40:42
00:01:40:46
NAME1B^*
00:01:40:46
00:01:40:49
00:01:40:49
00:01:41:06
00:01:41:06
00:01:41:18
SMALL9 klein
00:01:41:18
00:01:41:35
00:01:41:35
00:01:41:45
00:01:41:45
00:01:42:02
$INDEX1 achsel
00:01:42:02
00:01:42:27
00:01:42:27
00:01:42:37
SMALL9*
00:01:42:37
00:01:43:05
00:01:43:05
00:01:43:13
TO-REMOVE1A* ab
00:01:43:13
00:01:43:40
00:01:43:40
00:01:43:43
00:01:43:43
00:01:43:47
Interesting, I didn’t know that name.
00:01:43:47
00:01:44:09
$ORAL^ o
00:01:44:09
00:01:44:15
00:01:44:15
00:01:44:17
$INDEX1*
00:01:44:17
00:01:44:33
00:01:44:33
00:01:44:37
I1*
00:01:44:37
00:01:44:47
00:01:44:47
00:01:45:02
LIKE-THIS1*
00:01:45:02
00:01:45:10
00:01:45:10
00:01:45:12
I1*
00:01:45:12
00:01:45:24
00:01:45:24
00:01:45:37
NAME1A nam
00:01:45:37
00:01:45:42
00:01:45:42
00:01:45:45
I1*
00:01:45:45
00:01:46:11
00:01:46:11
00:01:46:14
NO-CLUE1*
00:01:46:14
00:01:46:23
00:01:46:23
00:01:46:30
$GEST-OFF^*
00:01:46:30
00:01:46:32
00:01:46:32
00:01:46:44
Anyway, those shoots have to be removed.
00:01:46:44
00:01:46:47
TO-GROW1A*
00:01:46:47
00:01:47:06
00:01:47:06
00:01:47:46
$PROD* ab ab ab
00:01:47:46
00:01:48:01
00:01:48:01
00:01:48:27
The plant grows and one needs to keep on caring for the crop.
00:01:48:27
00:01:48:47
TO-GROW2C*
00:01:48:47
00:01:49:03
00:01:49:03
00:01:49:07
GOOD1* gut
00:01:49:07
00:01:49:23
00:01:49:23
00:01:49:25
TO-SEE1 aussehen
00:01:49:25
00:01:49:37
00:01:49:37
00:01:50:02
CARE1*
00:01:50:02
00:01:50:14
00:01:50:14
00:01:50:20
NO3B^*
00:01:50:20
00:01:50:33
Tomatoes always need to be watered well.
00:01:50:33
00:01:50:40
YOU1
00:01:50:40
00:01:51:07
00:01:51:07
00:01:51:24
TOMATO2A tomate
00:01:51:24
00:01:51:36
00:01:51:36
00:01:52:14
ALWAYS4A* immer
00:01:52:14
00:01:52:45
00:01:52:45
00:01:53:01
MEANING1*
00:01:53:01
00:01:53:14
00:01:53:14
00:01:53:47
TO-POUR-OR-TO-WATER1B gießen
00:01:53:47
00:01:53:48
00:01:53:48
00:01:54:09
But one mustn’t water it too much.
00:01:54:09
00:01:54:12
TO-WATCH-OUT5* aufp{assen}
00:01:54:12
00:01:54:18
00:01:54:18
00:01:54:25
NOT3B nicht
00:01:54:25
00:01:54:29
00:01:54:29
00:01:54:36
WET1A* nass
00:01:54:36
00:01:54:46
00:01:54:46
00:01:54:49
NOT3B* nicht
00:01:54:49
00:01:55:09
00:01:55:09
00:01:55:14
FULL2A* v{oll}
00:01:55:14
00:01:55:21
00:01:55:21
00:01:55:33
WATER1 wasser
00:01:55:33
00:01:55:48
00:01:55:48
00:01:56:07
STRONG2B* [MG]
00:01:56:07
00:01:56:24
00:01:56:24
00:01:56:31
TO-POUR-OR-TO-WATER1B*
00:01:56:31
00:01:56:46
00:01:56:46
00:01:57:03
NOT3B*
00:01:57:03
00:01:57:07
00:01:57:07
00:01:57:22
It also needs to be protected from the sun.
00:01:57:22
00:01:57:28
ALSO3A auch
00:01:57:28
00:01:57:31
00:01:57:31
00:01:57:43
BIT1B* bisschen
00:01:57:43
00:01:58:06
00:01:58:06
00:01:58:18
SUN1B* sonne
00:01:58:18
00:01:58:33
00:01:58:33
00:01:58:48
PROTECTION1A schützen
00:01:58:48
00:01:59:13
00:01:59:13
00:01:59:21
ALSO3A auch
00:01:59:21
00:01:59:28
00:01:59:28
00:01:59:32
BIT1B bis{schen}
00:01:59:32
00:01:59:34
00:01:59:34
00:01:59:38
$INDEX1
00:01:59:38
00:02:00:00
If there’s too much sunlight, the leaves turn brown and dry out. $ORAL^ warum
00:02:00:00
00:02:00:11
00:02:00:11
00:02:00:21
SUN-BEATS-DOWN1B* sonne
00:02:00:21
00:02:00:35
00:02:00:35
00:02:00:43
STRONG2B stark
00:02:00:43
00:02:00:49
00:02:00:49
00:02:01:04
TO-OBTAIN1* bekommt
00:02:01:04
00:02:01:14
00:02:01:14
00:02:01:43
LEAF1 blatt
00:02:01:43
00:02:02:07
00:02:02:07
00:02:02:14
BROWN1 braun
00:02:02:14
00:02:02:31
00:02:02:31
00:02:03:16
TO-DECREASE-STH1B^*
00:02:03:16
00:02:03:21
00:02:03:21
00:02:04:00
$GEST-FEAR1^*
00:02:04:00
00:02:04:04
00:02:04:04
00:02:04:24
The plant also shouldn’t have too many shoots.
00:02:04:24
00:02:04:29
AND2A* und
00:02:04:29
00:02:04:37
00:02:04:37
00:02:04:41
THEN7 dann
00:02:04:41
00:02:04:48
00:02:04:48
00:02:05:07
ALSO3A* auch
00:02:05:07
00:02:05:18
00:02:05:18
00:02:05:28
NEXT-TO1A*
00:02:05:28
00:02:05:35
00:02:05:35
00:02:06:14
$PROD* wachs wachs
00:02:06:14
00:02:06:18
00:02:06:18
00:02:06:26
SHALL1* soll
00:02:06:26
00:02:06:46
00:02:06:46
00:02:06:49
NOT3B* nicht
00:02:06:49
00:02:07:02
00:02:07:02
00:02:07:03
$INDEX1*
00:02:07:03
00:02:07:17
00:02:07:17
00:02:07:21
MUCH-OR-MANY1A so viel
00:02:07:21
00:02:07:34
00:02:07:34
00:02:08:01
$PROD* [MG]
00:02:08:01
00:02:08:02
00:02:08:02
00:02:08:12
Otherwise the tomatoes will turn out very small, and that’s not supposed to happen.
00:02:08:12
00:02:08:19
OTHERWISE1* sonst
00:02:08:19
00:02:08:28
00:02:08:28
00:02:08:33
TO-COME1* kommt
00:02:08:33
00:02:08:45
00:02:08:45
00:02:09:06
TOMATO2A* toma{te}
00:02:09:06
00:02:09:07
00:02:09:07
00:02:09:36
$PROD* [MG]
00:02:09:36
00:02:09:47
00:02:09:47
00:02:10:03
BAD-OR-STALE1
00:02:10:03
00:02:10:08
00:02:10:08
00:02:10:13
NOT3A*
00:02:10:13
00:02:10:14
00:02:10:14
00:02:10:25
That’s why I always remove some of the shoots.
00:02:10:25
00:02:10:27
$INDEX1*
00:02:10:27
00:02:10:36
00:02:10:36
00:02:10:42
TO-WISH1B* wunsch
00:02:10:42
00:02:10:48
00:02:10:48
00:02:11:00
I2*
00:02:11:00
00:02:11:07
00:02:11:07
00:02:11:09
$INDEX1*
00:02:11:09
00:02:11:13
00:02:11:13
00:02:12:26
$PROD* ab ab ab ab
00:02:12:26
00:02:12:31
00:02:12:31
00:02:12:39
ALL1B
00:02:12:39
00:02:12:44
That way, the plant can grow well, the tomatoes are still green in the beginning. THEN7
00:02:12:44
00:02:13:05
00:02:13:05
00:02:13:27
TO-DECREASE-STH1A*
00:02:13:27
00:02:13:33
00:02:13:33
00:02:13:37
UNTIL1 bis
00:02:13:37
00:02:14:01
00:02:14:01
00:02:14:23
TO-GROW1B [MG]
00:02:14:23
00:02:14:39
00:02:14:39
00:02:15:01
ALL1A* alle
00:02:15:01
00:02:15:14
00:02:15:14
00:02:15:49
GREEN11* grün
00:02:15:49
00:02:16:10
00:02:16:10
00:02:16:23
Then, one has to wait until the tomatoes are nice and red.
00:02:16:23
00:02:16:26
$PROD* klein
00:02:16:26
00:02:16:45
00:02:16:45
00:02:17:00
TO-WAIT1A*
00:02:17:00
00:02:17:15
00:02:17:15
00:02:17:18
UNTIL1* bis
00:02:17:18
00:02:17:30
00:02:17:30
00:02:17:42
RED1A* rot
00:02:17:42
00:02:18:03
00:02:18:03
00:02:18:06
One can now pick, gather and keep them. I1
00:02:18:06
00:02:18:14
00:02:18:14
00:02:18:18
THEN7* dann
00:02:18:18
00:02:18:20
00:02:18:20
00:02:18:22
I1*
00:02:18:22
00:02:18:32
00:02:18:32
00:02:20:01
TO-PICK1*
00:02:20:01
00:02:20:16
00:02:20:16
00:02:20:39
TO-COLLECT3 ernten
00:02:20:39
00:02:21:07
00:02:21:07
00:02:21:22
TO-STAY3 [MG]
00:02:21:22
00:02:21:38
00:02:21:38
00:02:22:13
TO-STAY1*
00:02:22:13
00:02:22:26
00:02:22:26
00:02:22:32
DONE1A*
00:02:22:32
00:02:22:34
00:02:22:34
00:02:23:03
At night I make myself a nice bread.
00:02:23:03
00:02:23:24
EVENING2* abendbrot
00:02:23:24
00:02:23:32
00:02:23:32
00:02:23:48
BREAD5A
00:02:23:48
00:02:24:08
00:02:24:08
00:02:24:10
I1
00:02:24:10
00:02:24:18
00:02:24:18
00:02:24:42
TASTY1A [MG]
00:02:24:42
00:02:24:45
00:02:24:45
00:02:25:08
Usually I slice up some tomatoes.
00:02:25:08
00:02:25:10
REGULARLY2* [MG]
00:02:25:10
00:02:25:15
00:02:25:15
00:02:25:20
I1*
00:02:25:20
00:02:25:21
00:02:25:21
00:02:25:23
ROUND6A^ tomate
00:02:25:23
00:02:25:28
00:02:25:28
00:02:25:30
I2* ich
00:02:25:30
00:02:25:39
00:02:25:39
00:02:27:08
TO-PART-TO-CHOP1A*
00:02:27:08
00:02:27:16
Then I take the bread, add butter, the tomato and some garlic.
00:02:27:16
00:02:27:25
BREAD5B* brot
00:02:27:25
00:02:27:32
00:02:27:32
00:02:28:11
BUTTER2* butter
00:02:28:11
00:02:28:16
00:02:28:16
00:02:28:22
TOMATO2A* tomate
00:02:28:22
00:02:28:26
00:02:28:26
00:02:29:08
TO-PART-TO-CHOP1A*
00:02:29:08
00:02:29:27
00:02:29:27
00:02:30:02
GARLIC5* knoblauch
00:02:30:02
00:02:30:15
00:02:30:15
00:02:30:36
TO-CUT9*
00:02:30:36
00:02:31:05
00:02:31:05
00:02:31:29
TO-SCATTER3*
00:02:31:29
00:02:31:44
00:02:31:44
00:02:31:48
And I then really enjoy eating that.
00:02:31:48
00:02:32:01
I1*
00:02:32:01
00:02:32:18
00:02:32:18
00:02:33:12
$PROD* [MG]
00:02:33:12
00:02:33:35
00:02:33:35
00:02:33:49
TO-TASTE1A* [MG]
00:02:33:49
00:02:34:38

Download Options

iLex File ELAN file Movie A Movie B Movie Total SRT File Movie AB