Berlin | dgskorpus_ber_02 | 46-60m There are players in Berlin that can last 90 minutes. |
r | CAN2A | $NUM-TENS2A:9* | MINUTE1* | FULL2A |
l |
m | kann | neunzig mi{nuten} voll |
Berlin | dgskorpus_ber_07 | 31-45m I picked a whole bucket full of blackberries. |
r | TO-PICK3* | BUCKET1* | AMOUNT1A^ | FULL2A |
l | | |
m | pflück pflück pflück pflück pflück | eimer | voll |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f Although the teachers could sign a little bit in LBG (Signed German), it was by far not enough to ensure communication. |
r | TO-SIGN1A* | | RIGHT-OR-CORRECT1A* | FULL2A | DEAF1A | NOT2 | $INDEX1* |
l | NOT2 | | |
m | … | nicht | richtig | voll | [MG] | nicht | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_08 | 46-60f If I had had access to that information in sign language, I would have understood everything of course. |
r | | | | FULL2A | TO-SIGN1G | I1 | ANYWAY1* |
l | IF-OR-WHEN1A | | |
m | w{enn} | voll | [MG] | | sowieso |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m Yes, he was supposed to be a fully qualified interpreter, but I don’t really believe that. |
r | | INTERPRETER1* | | FULL2A | PURE-OR-SHEER1 | INTERPRETER1* | |
l | $INDEX2 | $INDEX2 |
m | dolmetsch | voll | pur | dolmetsch |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m You have to pay so much more for fully qualified interpreters. Not everyone can afford it. |
r | | | GENUINE1* | FULL2A | PURE1^ | INTERPRETER1* | TO-COST2* |
l | |
m | | voll | nur | dol{metscher} | [MG] |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m I still feel like a communication assistant’s capabilities can’t be compared to those of a fully qualified interpreter. |
r | RIGHT-OR-AGREED1A* | FEELING2A | $INDEX1 | FULL2A | I1 | FEELING3 | NOT4 |
l | | | | |
m | stimmt | gefühl | | voll | | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m If the interpreter is completely fluent in DGS [German Sign Language]. |
r | | | DGS1 | FULL2A | PURE-OR-SHEER1 |
l | |
m | d-g-s | voll |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m No, it is completely deaf. |
r | | | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | FULL2A | DEAF1B | FULL2A | ALL1A^ |
l | | |
m | | voll | | voll |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m No, it is completely deaf. |
r | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | FULL2A | DEAF1B | FULL2A | ALL1A^ |
l | | |
m | | voll | | voll |
Berlin | dgskorpus_ber_11 | 61+m Yes, that would really bother me. |
r | | | $GEST-NM-NOD-HEAD1^ | FULL2A | DISRUPTION1A* | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l |
m | ja | voll | stören | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m And they don’t have a real sign language. |
r | AND2B* | $INDEX1 | NOT3A | FULL2A | TO-STAND1* | SIGN-LANGUAGE1B |
l | | |
m | und | nicht | vollständig | gebärdensprache |
Frankfurt | dgskorpus_fra_02 | 31-45m Just imagine that in the place we are born and raised, our parents and everyone in our social environment were deaf. |
r | YOUR1 | PARENTS1A | DEAF1A | FULL2A | SURROUNDINGS-OR-ENVIRONMENT1A* | DEAF1A* |
l | | | | |
m | | eltern | [MG] | voll | | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_03 | 46-60m It would have been better if he had signed himself. That way all students would have been able to understand everything! Stupid me! |
r | TO-SIGN1E | $GEST^ | BUT1* | FULL2A | TO-UNDERSTAND1* | $GEST^ | QUESTION1* |
l | | | |
m | | | aber | voll | verstanden | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m But when I was supposed to translate the content into LBG or paraphrase it/ |
r | | LIKE4A* | CONTENT1 | FULL2A | TO-IMPLEMENT1* | $ALPHA1:L-B-G | QUESTION1^* |
l | | | |
m | wie | inha{lt} | voll | umsetzen | l-b-g | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m My daughter’s husband is completely deaf. |
r | DAUGHTER1* | HIS-HER1 | HUSBAND1 | FULL2A | DEAF1A |
l | | | | |
m | toch{ter} | ihr | mann | voll |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f After school, during my educator training, everybody else was also deaf. |
r | EDUCATION-OR-UPBRINGING1A | EDUCATION1* | ALSO3A* | FULL2A | DEAF1A |
l | | |
m | … | auch | voll | gehörlos |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f My parents told me that when I was younger, I couldn’t speak or communicate with them at all, because I was completely deaf. |
r | TO-TELL3A* | TO-SAY1 | I1 | FULL2A | DEAF1A | AND2A | I2* |
l | | | | |
m | erz{ählen} | sa{gen} | voll | | und | ich |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m Do you know it by heart? |
r | | YOU1 | TO-INTERNALISE1 | FULL2A | YOU1 |
l | | |
m | | [MG] | voll | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m I was transfered in 2009. They told me that it wouldn't be reasonable to proceed with the trial. |
r | $NUM-ONE-TO-TEN1A:9 | TO-MOVE1^* | SENSE1 | FULL2A | FURTHER1A* | CONTINUOUS1 |
l | |
m | … | versetzung | sinnvoll | weiter |
Frankfurt | dgskorpus_fra_09 | 31-45m That makes sense. |
r | | $INDEX1* | SENSE1 | FULL2A | $INDEX1* | $GEST-OFF^ |
l | | | |
m | [MG] | sinnvoll | | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f That means you are not going to teach big classes anymore, rather small ones and not full-time. |
r | FUTURE2 | QUOTATION-MARKS1 | NOT-ANYMORE1B | FULL2A | TO-TEACH1 | ONLY2A | NEXT-TO2 |
l | | | |
m | zukunft | [MG] | nicht mehr | voll | nur | [MG] |
Frankfurt | dgskorpus_fra_14 | 31-45f The deaf teacher was awesome und taught for four days straight. |
r | GREAT1A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | DAY1A | FULL2A | TO-TEACH1* |
l | | |
m | [MG] | vier | tage | voll | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f That's why I bear all expenses for the house. |
r | I1 | TO-UNDERTAKE1 | MY1 | FULL2A | TO-PAY7 |
l | | |
m | | über{nehmen} | | voll | bez{ahlen} |
Frankfurt | dgskorpus_fra_16 | 31-45f If I had lost the case, I would have had to pay a lot of money; I couldn't have done it. |
r | | | IF-OR-WHEN1A | FULL2A | MUST1 | I1 | HIGH4A |
l | | | | |
m | | voll | | | hohe |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m But not for the entire time, just for one or two years. |
r | | BUT1* | NOT3A | FULL2A | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | ONLY2A* | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
l | | | | |
m | ab{er} | nicht | voll | | nur | |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m My first daughter can sign proper DGS. |
r | FULL2A* | DGS1* | TO-SIGN1G* | FULL2A |
l | |
m | voll d-g-s | | voll |
Göttingen | dgskorpus_goe_06 | 31-45f They were still in the beginning of the relationship, trying to get to know each other. |
r | LIKE7A | SIDE-OF-THE-BODY1* | TOGETHER-PERSON1* | FULL2A | TO-PUT-IN3^ |
l | |
m | | | | | |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m But you couldn’t look at everything. |
r | | | | FULL2A | EVERYTHING2* | TO-SEE1 | CAN2A* |
l | | |
m | alles | [MG] | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m Yes, that does make sense. |
r | | YES2 | SENSE1* | FULL2A |
l | | |
m | [MG] | sinnvoll |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m I tried to peak at the paper, of course it interested me. |
r | | | I1 | FULL2A | TO-WATCH1^ | WHAT-DOES-THAT-MEAN1* | FASCINATING1 |
l | | | | |
m | | voll | | | [MG] |
Göttingen | dgskorpus_goe_07 | 18-30m He immediately began to film me and I, drowsy as I was, just chuckled. |
r | | | I1 | FULL2A | INTOXICATED1* | FAN2^* | |
l | MOVIE3* | | | | TO-LAUGH1* |
m | | | voll | [MG] | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m The deaf people there didn't really sign German Sign Language. |
r | | DEAF1A* | RIGHT-OR-AGREED1^* | FULL2A | DGS1 | NO1A^ |
l | | | |
m | gehörlos | [MG] | voll | d-g-s | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_01 | 31-45m I only wanted to communicate in sign language. |
r | | | TO-WISH1B* | FULL2A | TO-SIGN1G* |
l | |
m | wünschen | voll | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f They can maybe hear, but will they understand everything? |
r | TO-HEAR1 | YES2 | BUT1* | FULL2A | TO-UNDERSTAND1 | QUESTION-MARK1 | $GEST^ |
l | | | | | |
m | hören | ja | aber | verstehen | [MG] | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f We are completely comfortable with being deaf. |
r | | $INDEX1 | ALREADY1B | FULL2A | TO-GROW-UP1A* | BODY3^* | DEAF1A |
l | | | | |
m | wir | schon | voll | [MG] |
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m Then I was supposed to make a hard stop. |
r | | WHAT1A | | FULL2A | |
l | I1 | TO-SAY1 | BREAK1* |
m | | was | sagt | vollbremsung |
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m The driving test examiner was standing slightly next to the road. I was supposed to speed up to 50 km/h, and when he lowered his arm, I was supposed to make a hard stop. |
r | | $PROD | THEN1A* | FULL2A | | $PROD |
l | MAN1 | | BREAK1 |
m | mann | | | vollbremsung | |
Bremen | dgskorpus_hb_07 | 18-30m After that I had to do the hard stop, which worked out nicely. |
r | | | LAST1A | FULL2A | | GOOD3* | FINISH1 |
l | BREAK1 |
m | letzte | vollbremsung | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_03 | 46-60m So that was the whole evening program. |
r | | | PROGRAM1B | FULL2A |
l | $GEST-OFF^* | EVENING2* |
m | | abendprogramm | voll |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m That goes on until his bag is filled to the brink with pears. |
r | | | UNTIL1 | FULL2A | $PROD |
l | |
m | [MG] | [MG] | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m I wanted to have one room so that one was always able to make eye contact, and communicate/ |
r | | | TO-WISH1A* | FULL2A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d | ROOM1B | EYE1 |
l | | | |
m | wünschen | voll | ein | raum | auge |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m Two baskets are full as you know. |
r | | | | FULL2A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 | FULL2A |
l | |
m | | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m Two baskets are full as you know. |
r | | FULL2A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2 | FULL2A |
l | |
m | | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m The third, full basket? |
r | | | | FULL2A | WHERE1A | $PROD |
l | $NUM-ORDINAL1:3d |
m | dritter | voll | wo wo | wo wo |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f The idea of growing up in an integrative society is nice. |
r | I1* | TO-PONDER1 | IMAGINATION1A | FULL2A | INTEGRATION1 | ALREADY1A* | TO-GROW-UP1B* |
l | | | | |
m | | | vorstellen | voll | schon | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Not every person with a CI can hear like a hearing person. |
r | CI1 | CI1* | $GEST-NM^ | FULL2A | HEARING1A | HOW-QUESTION-COMPARISON1 | CAN1^* |
l | | | | |
m | c-i | | | voll | hörend | wie | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f If an interpreter were there at all times, there wouldn’t be any direct communication. |
r | | INTERPRETER1 | TO-COME3* | FULL2A | MEANING1* | I2* | COMMUNICATION1A |
l | | | |
m | dolmetsch | voll | bedeutet | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f One would need an interpreter, because the hearing people don’t know enough sign language. |
r | WITH1A | CAN2A* | EVERYTHING1C* | FULL2A | DEAF1A* | $GEST-OFF^* |
l | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:4 | |
m | | kann nicht | | voll | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f And the weird thing was that the teacher was only speaking and not able to sign. |
r | WEIRD1^ | $INDEX1 | TO-SPEAK6* | FULL2A | TO-SIGN1A | CAN1* | TO-SPEAK6* |
l | | | |
m | [MG] | | | voll | | kann nicht | [MG] |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f Do you think it’d be better to keep the schools for the deaf separate? |
r | | | SENSE1 | FULL2A | FOR1* | DEAF1A | TO-PUT-FROM-TO1A^* |
l | | | | |
m | sinnvoll | für | | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f I can’t imagine they’d be able to follow the class fully. |
r | | | IMAGINATION1A | FULL2A | PERCEPTION3 | ALSO1A | I1 |
l | | | |
m | vorst{ellen} | voll | auch | |
Hamburg | dgskorpus_hh_07 | 18-30f So imagining that schools for the deaf would be abolished completely. |
r | DEAF1A | SCHOOL1A* | OFF1B* | FULL2A |
l | | |
m | | schule | ab | voll |
Hamburg | dgskorpus_hh_08 | 46-60f Having the most green spaces doesn’t mean that everything is green here. |
r | | | | FULL2A |
l | MOST1B | $INDEX-ORAL1 | MEANING1 |
m | meisten | bedeutet | voll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_02 | 46-60f Interpreters always have a busy schedule. |
r | INTERPRETER1* | MY1 | ALSO3A* | FULL2A | APPOINTMENT1A* | $INDEX1* | VERY6 |
l | | | | |
m | dolmetscher | | auch | voll | termin | | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_03 | 18-30m When a child was born it usually wasn't entirely healthy. |
r | | | BIRTH1A | FULL2A | HEALTHY1A | NO1A |
l | |
m | | voll | gesund | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_04 | 18-30f But it’s not really that useful. |
r | | REALLY2* | SENSE1* | FULL2A | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ |
l | | |
m | | sinnvoll | [MG] |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f We communicate only in sign language. |
r | | | TO-SIGN1G | FULL2A | $GEST-OFF^* |
l |
m | [MG] | voll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f Every family member uses sign language. |
r | | MY1 | FAMILY1 | FULL2A | TO-SIGN1G |
l | |
m | | familie | voll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f Deaf people can be extremely loud, but without realizing it. You‘re just not aware of it. |
r | | | DEAF1A* | FULL2A | LOUD1C* | $INDEX1 | AWARE1 |
l | | | | |
m | | voll | laut | | unbewusst |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_08 | 31-45m They saw the whole thing: the way the opposing player hit my hand, that I was about to score, that it hurt and that the game continued the whole time. |
r | I1* | $PROD | $INDEX1* | FULL2A | TO-SEE1 | $PROD | I1* |
l | | | | |
m | ich | [MG] | | voll | | |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_12 | NULLNULL We booked a flight. It was a cheap flight and it was completely booked quickly. |
r | CHEAP1* | IN-ADDITION1^* | IN-ADDITION1^* | FULL2A |
l | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d |
m | billig | buchen | buchen buchen | voll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_20 | 31-45m With the inclusive programs there are interpreters who work the entire eight hours of a school day. |
r | INCLUSIVE1 | MEANING1 | INTERPRETER1* | FULL2A | HOUR1A | HOUR2A* |
l | |
m | inklusiv | bedeut | dolmetsch | voll | stunden | acht stunden |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_21 | 61+m I said that it’s quite some S-M-O-G, that the room was full of electromagnetic radiation. |
r | | TO-SAY1* | HERE1 | FULL2A | $ALPHA1:S-M-O-G | ELECTRIC1 | $ALPHA1:S-# |
l |
m | sag | hier | voll | smog | elektrosmog |
Leipzig | dgskorpus_lei_01 | 18-30m It's important for interpreting to have experience, to really have experienced it yourself. |
r | TO-TRANSLATE3 | IMPORTANT1* | EXPERIENCE-OR-KNOWLEDGE1B* | FULL2A | EXPERIENCE1A | BEEN1 |
l | | |
m | | wichtig | erfahrung | voll | erleben | gewesen |
Leipzig | dgskorpus_lei_03 | 18-30m The pilot showed me the place where we would stopover to refill the tank. |
r | | | | FULL2A |
l | ONCE-AGAIN2B | TO-LAND1A | TO-FUEL1* |
m | noch mal | landen | tank | voll |
Leipzig | dgskorpus_lei_10 | 31-45m The teacher was hearing and thus understood everything, so then he explained everything using signs. |
r | HEARING1A* | PERCEPTION1* | TO-UNDERSTAND1* | FULL2A | TO-SIGN1A | EXACTLY1* | I1* |
l | | | | |
m | hörend | | | voll | | genau |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f They told me that he was completely deaf and that we had to go to Berlin. |
r | $INDEX1 | DEAF1A | FULL1* | FULL2A | $INDEX1 | MUST1 | TO-SEND-OR-TO-DISPATCH1 |
l | | | | | | |
m | | [MG] | [MG] | voll | | muss | schicken |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f But, right, but when he was really little and a child, then it was still cheap. |
r | TO-GROW-UP1A | BABY1 | NOT6* | FULL2A | | CHEAP2* | $GEST-DECLINE1^* |
l | | $INDEX1 | | |
m | [MG] | | | voll | | billig |
Münster | dgskorpus_mst_01 | 46-60m At the German deaf theatre a play is of regular length. |
r | HEARING1A | $INDEX1 | TO-MEASURE1A^ | FULL2A | LONG1B | $GEST^ |
l | | |
m | hörend | stück | voll | [MG] | |
Münster | dgskorpus_mst_03 | 18-30f I sign just like deaf people. |
r | | | | FULL2A | DEAF1A | I2 | TO-SIGN1A* |
l | | |
m | voll | [MG] | | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_05 | 61+f I followed the whole thing on TV with the subtitles on. It was fascinating. |
r | | | TO-SEE1 | FULL2A | TO-SEE1* | INTEREST1A* | $INDEX1 |
l | | | | |
m | voll | [MG] | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_06 | 18-30f People with CI don't really belong to hearing people either. |
r | | | | FULL2A | | | |
l | TO-BELONG1* | NOT3A* | ALSO1A | FOR2* | TO-HEAR2 | $INDEX1 |
m | gehört | auch nicht | voll | für | hörende |
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f And we just managed to catch the goal! |
r | | GOAL2 | TO-SEE1 | FULL2A | HOORAY1^ |
l | | |
m | tor | | voll | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_08 | 18-30f I was thrilled and tense. |
r | | I1* | $INDEX1 | FULL2A | WITH1A | FEVER2B | I2 |
l | | | | | |
m | i{ch} | | voll | mitgefiebert |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f The father gets into the bathtub, fully clothed. |
r | FATHER1* | $PROD | CLOTHES5B | FULL2A | TO-LET2A* | $PROD |
l | |
m | | | | voll | [MG] | |
München (Munich) | dgskorpus_mue_12 | 46-60f Even though we don't understand the culture of the hearing people to its full extent, we can empathize with it pretty well. |
r | | | | FULL2A | HEARING1A | CULTURE1A | TO-KNOW-STH-OR-SB1B* |
l | | |
m | voll | hören | kultur | kennen nicht |
München (Munich) | dgskorpus_mue_13 | 46-60m Of course I can’t actually interpret everything; I can only do it superficially. |
r | I1 | NOT3A | LIKE-THIS4 | FULL2A | APOLOGY1^* | DONE4 |
l | | | |
m | | nicht | so | voll | einfach |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m But the insurance refuses to cover the entire costs. |
r | | | $INDEX1* | FULL2A | TO-PAY1* | HEALTH-INSURANCE1 | MONEY1A^ |
l | | | |
m | | voll | bez{ahlen} | krankenkasse |
Rostock | dgskorpus_mvp_01 | 18-30m They are, however, willing to cover the full costs for CIs. |
r | CI1 | $INDEX1* | TO-UNDERTAKE1 | FULL2A | TO-PAY1 |
l | | |
m | c-i | | {über}nehm | voll | bezahl |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m But/ but/ |
r | | | BUT1* | FULL2A | BUT1* |
l | | |
m | aber | voll | aber |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m My parents told me about everything thoroughly. |
r | I2^ | PARENTS3B | TO-TELL3B* | FULL2A | TO-TELL3B* |
l | |
m | | el{tern} | [MG] | voll | |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m That's when my parents told me about everything in detail. |
r | | MY1* | PARENTS3B | FULL2A | TO-TELL3B* |
l | |
m | | eltern | voll | [MG] |
Rostock | dgskorpus_mvp_03 | 18-30m Not entirely; just half of them. |
r | | | ATTENTION1A^ | FULL2A | HALF1A | ALSO3A |
l | | |
m | | voll | halb | auch |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f I signed more; this was pure DGS [German Sign Language]. |
r | MORE1* | TO-SIGN1G* | DGS1* | FULL2A |
l | | |
m | mehr | [MG] | d-g-s | voll |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f It was completely different now, everyone signed without using their voices. |
r | | | NOW1* | FULL2A | TO-ALTER1* | LIKE3B* | TO-SWITCH-OFF-VOICE1 |
l | | |
m | jetzt | voll | | | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_08 | 18-30f No, I’m just fully, completely deaf. |
r | I1 | RIGHT-OR-CORRECT1B* | DEAF1A | FULL2A |
l | | |
m | | | | voll |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m Fully. Completely. |
r | | | | FULL2A | FULL2A |
l |
m | voll | voll |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_09 | 18-30m Fully. Completely. |
r | | | FULL2A | FULL2A |
l |
m | voll | voll |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f So, when the one of them is signing, I won’t fully understand, like a hundred per cent. |
r | | | TO-SIGN1B* | FULL2A | TO-PERCEIVE-EYE1A^ | | |
l | NEVERTHELESS5* | $INDEX1 | BUT1* | $NUM-HUNDREDS1:1* |
m | trotzdem | [MG] | voll | aber | hundert |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f But I’m wondering whether I could fully understand the interpreter signing in other settings. |
r | DIFFERENT2* | $INDEX1 | IF4* | FULL2A | $INDEX1* | TO-PERCEIVE-EYE1A^* |
l | ALL2A^ | |
m | … | ob | voll | [MG] | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f But a CI is entirely free. It’s covered by health insurance. |
r | | $GEST^ | | FULL2A | FREE-OF-CHARGE1 | | |
l | CI1 | SICK1* | TO-PAY2* |
m | aber | c-i | voll | frei | krank{enkasse} | bezahl |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m They need to completely/ |
r | | | $INDEX1 | FULL2A | $ALPHA1:D |
l | | |
m | | voll | d |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m Interpreters, however, finish signing first before they ask that person again. |
r | BUT1^ | TO-FOCUS1A^ | TO-SIGN1A | FULL2A | DONE4* | WHAT1A | LANGUAGE2^* |
l | | |
m | | | | voll | | was | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m That came in handy. |
r | | | SENSE1 | FULL2A | I1 | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | sinnvoll |
Stuttgart | dgskorpus_stu_06 | 18-30f Good, it’d be better, if it were just deaf people, not hearing. |
r | BETTER2 | TROOP1 | DEAF1B* | FULL2A | HEARING1A* | NOT3A |
l | | | | |
m | besser | | | voll | hörend | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m At boarding school, everyone was deaf and the educators knew how to sign. |
r | $INDEX1 | BOARDING-SCHOOL1B | $INDEX1 | FULL2A | DEAF1A | TEAM-OR-CREW1^* | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | | internat | | voll | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m Nothing was oral, so that was great, and we were signing at school as well. |
r | SCHOOL1A* | PERSON1 | TO-SIGN1G* | FULL2A | TO-SIGN1G |
l | |
m | schüler | | voll |
Stuttgart | dgskorpus_stu_11 | 46-60m The whole film has subtitles. |
r | | WITH1A | SUBTITLES2 | FULL2A |
l | $INDEX1 | $INDEX1 |
m | mit | untertitel | voll |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f It is important for the brain to use at least one complete language. |
r | | $MORPH-MAIN1C* | BRAIN1A | FULL2A | LANGUAGE1* | AN1A | LANGUAGE1 |
l | | | | | |
m | hauptsache in | voll | sprache | eine | sprache |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f Already before entering school, she was fully-competent at signing. |
r | $INDEX1 | ALREADY1A | BEFOREHAND2 | FULL2A | TO-SIGN1C | SCHOOL1B* | $PROD |
l | |
m | | schon | vorher | voll | | schule |
Stuttgart | dgskorpus_stu_15 | 61+f I went there as well, even though I am completely deaf. |
r | I1 | ALTHOUGH2 | SELF1A | FULL2A | DEAF1A |
l | | | | |
m | | obwohl | voll | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m They were Russian and didn’t really know German, but still they tried to communicate somehow. |
r | | TO-MEET2B | RUSSIA4A | FULL2A | GERMAN1 | BIT2A | COMMUNICATION1A |
l | | | |
m | | russland | voll | deutsch | [MG] | [MG] |
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m My father, my parents didn't understand German very well. |
r | FATHER1 | PARENTS1A | CAN2A | FULL2A | GERMAN1 | INSECURE1 |
l | | |
m | vater | eltern | kann | voll | deutsch | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_18 | 18-30m How did the communication work out? Did you understand everything well? |
r | CAN1 | TO-UNDERSTAND1* | $INDEX1 | FULL2A | $GEST-OFF^ | GOOD1 | APPROXIMATELY2^* |
l | | | | |
m | | | [MG] | | [MG] | | |
Berlin | dgskorpus_ber_10 | 31-45m My opinion is that deaf people should be taught by deaf people. |
r | LIKE-THIS1A* | TO-PUT-FROM-TO1A^* | RATHER1* | FULL2A* | PURE-OR-SHEER1 | FOR1* | DEAF1A |
l | | | |
m | … | lieber | | pur | für | |
Frankfurt | dgskorpus_fra_04 | 61+m With other deaf people, I could just sign. |
r | DEAF1A* | GROUP1D^ | TO-SIGN1E | FULL2A* |
l | |
m | gehörlose | [MG] | [MG] | voll |
Frankfurt | dgskorpus_fra_07 | 18-30m But every hotel she calls is already fully booked. |
r | | | ALREADY1B | FULL2A* |
l |
m | schon | voll voll voll voll |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f Even though we were all deaf, the teacher was speaking into a microphone, which had a screen attached to make sure the mouth wasn’t visible. |
r | | ALTHOUGH2* | I1 | FULL2A* | DEAF1A | NEVERTHELESS2A | $NUM-ONE-TO-TEN1A:1d* |
l | | | | |
m | obwohl | ich | voll | gehör{los} | trotzdem | ein |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f That was a big change for me. |
r | | | $INDEX1* | FULL2A* | BIG3C | ADJUSTMENT1 | $INDEX1 |
l | |
m | da | voll | große | umstellung |
Frankfurt | dgskorpus_fra_08 | 18-30f If it were the other way around at work, meaning if there were more deaf than hearing people, then it would be different, because it would obviously be another situation. |
r | IMAGINATION1A* | IF-OR-WHEN1A | CONVERSELY1 | FULL2A* | DEAF1A* | WAS1 | DIFFERENT1* |
l | | | | |
m | aber vor{stellen} | | um | voll | | war | anders |
Göttingen | dgskorpus_goe_04 | 31-45m My first daughter can sign proper DGS. |
r | | FIRST-OF-ALL1A* | DAUGHTER1 | FULL2A* | DGS1* | TO-SIGN1G* | FULL2A |
l | | | |
m | erst | tocht{er} | voll d-g-s | | voll |
Göttingen | dgskorpus_goe_09 | 61+f But one mustn’t water it too much. |
r | NOT3B | WET1A* | NOT3B* | FULL2A* | WATER1 | STRONG2B* | TO-POUR-OR-TO-WATER1B* |
l | | | |
m | nicht | nass | nicht | v{oll} | wasser | [MG] | |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f She is hearing, both of her parents are deaf and they all sign with each other. |
r | DEAF1A* | AREA1A^ | TO-SIGN1A* | FULL2A* |
l | | |
m | | | | voll |
Bremen | dgskorpus_hb_03 | 31-45f But we all solely use sign language. |
r | | MY1 | AREA1A^ | FULL2A* | TO-SIGN4* |
l | | |
m | | | voll |
Bremen | dgskorpus_hb_04 | 18-30f Colored people might not have the rights to the extent it is written in the constitution today. |
r | COLOUR1A | NOT-YET2* | LAW-OR-JUSTICE1* | FULL2A* | STATUTE1D | NOT-YET2* |
l |
m | … | noch nicht | | | | noch nicht |
Hamburg | dgskorpus_hh_04 | 46-60m Two of them are already full. |
r | | | $NUM-ONE-TO-TEN1A:2d | FULL2A* |
l | |
m | zwei | voll voll |
Köln (Cologne) | dgskorpus_koe_06 | 46-60f My family is fluent in sign language, that’s impressive! |
r | MY1 | FAMILY3* | TO-SIGN1G | FULL2A* | $GEST-OFF^ |
l | | |
m | meine | fam{ilie} | [MG] | voll |
Leipzig | dgskorpus_lei_09 | 31-45f I served them beverages and coffee, and I refilled the thermos flask and served cake. |
r | COFFEE2A | AND2A | TO-PUT-FROM-TO1A^* | FULL2A* | AND2A | TO-PUT1* | |
l | | | COFFEE2A* |
m | kaffee | | | voll | | kaffee |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Did health insurance cover the costs for the hearing aids completely when your son was still little? |
r | $INDEX1 | HEARING-AID1 | $INDEX1 | FULL2A* | TO-PAY1* | SICK1 | CASHIER3* |
l | | | | |
m | | | | voll | | krankenkasse |
Leipzig | dgskorpus_lei_11 | 31-45f Did health insurance cover the costs for the hearing aids completely when your son was still little? |
r | TO-PAY1* | SICK1 | CASHIER3* | FULL2A* | TO-PAY1* | $INDEX1 | HEARING-AID1 |
l | | | |
m | | krankenkasse | voll | bezahlen | hörgerät |
Münster | dgskorpus_mst_08 | 61+f Yes, it was really crowded but it is getting less and less. |
r | | | $GEST-NM-SHAKE-HEAD1^ | FULL2A* | TODAY1 | BAD-OR-STALE2* | TO-DECREASE4 |
l | | | |
m | furchtbar | vo{ll} | heute | [MG] | [MG] |
München (Munich) | dgskorpus_mue_01 | 61+f They sign very lively and only speak very little, maybe half of everything. |
r | INTERPRETER1* | TO2^ | $PROD | FULL2A* | NO1A | HALF1A | TO-SPEAK1A |
l | | | |
m | dolmetscher | schnell | [MG] | v{oll} | | halb | sprechen |
Rostock | dgskorpus_mvp_04 | 46-60f I fully understand the interpreter. |
r | | | INTERPRETER3A | FULL2A* | $GEST-OFF^ |
l |
m | dolmetscher | voll | |
Nürnberg (Nuremberg) | dgskorpus_nue_04 | 18-30f “Oh, really? I didn’t notice. I only signed with the deaf.” |
r | I2* | DEAF1A* | TO-SIGN1G | FULL2A* |
l | | |
m | | | | |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_04 | 46-60f I see large question marks there. |
r | | | TO-SIGN1B | FULL2A* | QUESTION-MARK2* |
l | $INDEX1 | $INDEX1 | |
m | … | [MG] | voll | [MG] |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_05 | 61+m Registration has to take place before their schedule is full. It has to be done half a year or a year beforehand. |
r | | | BEFOREHAND1 | FULL2A* | I1 | MESSAGE-OR-NOTIFICATION1 | HALF6 |
l | | | |
m | vor | | | anmelden | vor halbes |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_07 | 31-45m She internally bled to death. |
r | | | INSIDE1A | FULL2A* | INSIDE1A | BLOOD1B* | BODY1 |
l | | |
m | in{nen} | voll | innen | blut | voll |
Schleswig-Holstein | dgskorpus_sh_08 | 46-60m It makes sense to have a neutral person interpret. |
r | | | SENSE1 | FULL2A* | TO-SIGN2B | TO-MEET2A | NEUTRAL1A |
l | |
m | sinnvoll | | | | neutral |
Stuttgart | dgskorpus_stu_07 | 46-60m The German language and DGS should be taught neatly, in full. |
r | TO-TEACH1^ | GERMAN1 | LANGUAGE4B | FULL2A* | CLEAN1 | TO-SIGN1C | $ALPHA-SK:S |
l | | |
m | [MG] | deutsch | sprache | voll | sauber | [MG] | {d-g}-s |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m The educator there was also an interpreter and could sign, so I immediately felt comfortable. |
r | EDUCATION-OR-UPBRINGING1A | GOOD1 | TO-SIGN1G | FULL2A* | SELF1A* | INTERPRETER1 | I1 |
l | | | |
m | erzieher | | | | selbst | dolmetsch{er} | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m My entire class communicated in sign language, which of course was very pleasant. |
r | | CLASS9 | TO-SIGN1G* | FULL2A* | WE1B | $GEST-OFF^* | PLEASANT2 |
l | | | |
m | klasse | | voll | | angenehm |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m Most of them knew each other from Nuremberg, I was basically the fresh meat. |
r | TO-KNOW-STH-OR-SB1B* | I1 | TO-MEET2A* | FULL2A* | FRESH1 | PERSON1 | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | kennen kenn | | treff | voll | frisch | |
Stuttgart | dgskorpus_stu_10 | 18-30m Whenever a place opened up in our flat, another deaf person moved in, so now we’re four deaf roommates. |
r | NOW3* | $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:4 | DEAF1A | FULL2A* | $NUM-NUMBER-OF-PEOPLE1:4 | $GEST-OFF^* |
l | | | | |
m | jetzt | wir | | voll | |