Simone Scholl
Zum Seminarinhalt:
Zunächst einmal beschäftigen wir uns mit dem Sprachgebrauch,
der in der Kinderliteratur für hörende Kinder im Alter zwischen
vier und sieben Jahren Verwendung findet. Alternativ dazu sehen wir uns
exemplarisch Beispiele bereits in DGS übersetzter Kinderliteratur
an und versuchen, anhand von Videobeispielen aus der Alttagskommunikation
mit gehörlosen Kindern uns eine Vorstellung von den Besonderheiten
der "Kinder-DGS" zu machen, um adäquate Übersetzungsmöglichkeiten
zu finden.
Gegen Ende des Semesters versuchen wir, eine Übersetzung eines
Buches aus der "Petterson und Findus"- Reihe visuell kindgerecht aufzuarbeiten
und als Video Kindern zugänglich zu machen.
Vorbereitende Literatur:
Video und Buch "Der Maulwurf Grabowski"
Video und Buch "Dass Mee(h)rschwein"
Beide Videos stehen in der Bibliothek zur Verfügung.