07.111MA
Dipl. d) Dolmetsch- und Übersetzungstechniken / Translatorische Übung I
(Laut STO von 1997: Seminar I / Übung)
Andrea Schaffers
Gedächtnistraining
Zum Seminarthema:
DolmetscherInnen transportieren den Sinn einer Ausgangssprache in eine Zielsprache. Da sich Ausgangs- und Zielsprache aber strukturell voneinander unterscheiden (z.B.:die deutsche Lautsprache verfügt über andere Strukturen als die Deutsche Gebärdensprache), ist eine exakte zeitgleiche Übertragung des Sinns von einer in eine andere Sprache nicht möglich. Je nach erforderlicher Dolmetschtechnik (z.B. Konsekutiv oder Simultan) muß der Sinn zwischen einigen Sekunden bis zu einigen Minuten im Gedächtnis gespeichert werden. Das Gedächtnis hierfür vorzubereiten und Anleitung zu strukturiertem Gedächtnistraining soll Ziel dieser Übung sein. Die Übung richtet sich an Studierende der Grundphase und ist speziell für StudienanfängerInnen geeignet.
Ablauf:
Das Seminar findet wöchentlich im Weißen Saal der Ro.45 statt. Bitte planen Sie darüber hinaus einen wöchentlichen Eigenarbeitsaufwand von mindestens 2,5 Stunden ein. Sie benötigen ein Diktiergerät und eine Toncassette
Teilnahmevoraussetzung oder -beschränkung:
Die TeilnehmerInnenzahl ist auf 20 begrenzt. Bitte tragen Sie sich verbindlich in die Liste bei Anette Zielke, Ro.45, Raum 105, ein. Das Seminar richtet sich an Studienanfänger.
Scheinvergabe:
Neben der regelmäßigen Teilnahme am Seminar ist die Teilnahme an einem Abschlusstest (Beurteilung: mindestens ausreichend) erforderlich,sowie ein Vortrag im Tonstudio.
Evtl.Empfehlung vorbereitender Lektüre:
1.Super-Hirn - Jumbo International 3442, 2.Activity - Platnik 6002, 3. Think - Ravensburg 274109