HORIZON-FORUM

Deaf Studies on the Agenda

A Project funded under the Employment Initiative of the ESF

Transnational Final Report

 Prepared by The Centre for Deaf Studies, University of Bristol

In partnership with Colleagues in 9 EU Member States

 February 1998

Acknowledgement

This work was carried out by partners in 9 countries, on behalf of the HORIZON-FORUM project funded by ESF. The work involved a very large number of people over a two year period and a great many deaf beneficiaries. Special mention should be given to Sharon Brookes whose work and commitment has been exceptional throughout. She acted as FORUM secretary and was the contact point for much of the work. Joe Collins filmed and edited the HORIZON FORUM video which is available to all partners, as a vehicle for dissemination of the aims and achievements of the project. The team in Hamburg created a database and managed the input of data, which arrived at odd times and in large bulk. Their work was essential to the final reporting. Many trainees and staff were involved in placement with European partners and we would like to thank co-ordinators in each country, who accepted our trainees for work experience, according to the chosen strands. We would also like to thank the hosts of all the meetings - ie most of the partners and to all those who engaged in transnational support work. Their time was invaluable and their contribution irreplaceable. We believe this work was of great value to hearing and to deaf, beneficiaries to enable them to improve their job prospects and mobility.

 Thanks to all

 Jim Kyle Centre for Deaf Studies, University of Bristol, February 1998

Contents

1. Project Aims and Objectives

2. Project Targets - The Workplan

2.1 Transnational Activities

2.2: Preparatory Activities

2.3 Work Packages

3. Distribution of Tasks

3.1: Overall Management

3.2: Arrangements for each task

4. Traffic in FORUM

5. Outcomes

5.1 Extended Interpreter Trainees

5.2 Deaf Trainees

5.3 Advanced Sign Teaching, Advanced Sign Language Interpreting, Technology courses

5.4 Work Placement and Job Creation

5.5 Products

6. Transnationality

7. Problems

8. Reports

9. Implications and Forward Plans

 

 1. Project Aims and Objectives

The agreed project summary is shown in Appendix 1. The Transnational Workplan, which evolved and the various reports which make up the work of the partners are collected in a separate volume of transnational work. This includes several of the national reports and as a result this report will concentrate on the transnational actions.

As a grossly under-employed yet normally intelligent, minority within the EU, deaf people in employment require positive action if they are to break out of the cycle of deprivation. To do so, they need accessible training delivered by trainers who have been given the communication tools and the necessary awareness. To achieve this, interpreters, counsellors, sign teachers, education support workers, technologists were trained in this project. To achieve their potential in employment, deaf people need support in applying for jobs, in convincing employers of their suitability and in participating fully in the workplace. To open up the communication channel and to allow deaf people to interact effectively, there is a need for various services - a high priority in this is interpreting.

HORIZON-FORUM has been involved in all of these, individually as national entities and collectively as the FORUM partnership.

Practically, the FORUM project was designed to

Partners succeeded in being active in all these areas. Further details on the actions are set out below.

The project innovations were:

2. Project Targets - The Workplan

All targets for beneficiary recruitment and course delivery were attempted. All project products were easily exceeded in extent and level. The output in beneficiary terms is elaborated below.

2.1 Transnational Activities

The project linked partners in 9 countries from Universities, training institutions and from deaf organisations - ie providers and users. To achieve the aims (achievements indicated in brackets) and to realise the innovations there was:

2.2: Preparatory Activities

A series of activities laid the basis for this project:

2.3 Work Packages

The work to be carried out was set out in terms of packages that were consistent with the overall project aims and are described in the table below. Some activities were preliminary to the overall working of the project; others were central to its functioning.:

Preliminary Work

 

Complete

(NB1)Second Plenary Meeting of the Project

November 1995

YES

(CPV1)Exchange of detailed training requirements and provision

by February 1996

YES

(CD1)Precise timetable of course delivery for trainers

by February 1996
now ongoing

YES

(CPV2)Discussion of overall framework of a European Certificate

by December 1995

YES

(CD2)Recruitment of mobile trainees and specification of Distance Training support structures

by March 1996
ongoing in October 1996

YES

(CD3)Draft timetable for trainees

by February 1996

YES

Transnational Tasks

(CPV3)Exchange of detail on local conditions and qualifications

March 1996

YES

(CD4) Preparation Courses for Trainers

January 1996 - September 1997

YES

(CPV4) Construction of common European Specification for Training in Deaf Studies - common criteria for assessment and certification - became Sub-Group on Certificate

4 Project meetings - March, October, 1996 and 1997

Yes in part

(NB2) Construction of trainer/trainee database to track priorities and progress

October 1995 - June 1996

YES

(NB3) Construction of European Menu for courses and work placement in the priority areas in Deaf Studies

Dynamic throughout the project - to 1997

Yes in part

(NB4) Production of European description of courses related to Deaf Studies in Occupational, Vocational and Academic streams

January 1997-December 1997

Not complete

(NB5) Creation of data and communications network through e-mail and video conferencing in stages

June 1996 onwards

YES

(NB6) The monitoring of courses and provision which deals with Deaf Identity

June 1996 onwards

Yes to the first stage

(NB7) The survey of courses in sign language teaching

October 1996

YES

(NB8) The survey of courses of sign language interpreting

October 1996

YES

(CD5) Distance Learning courses prepared and delivered - became Technology Sub-Group

Mid 1996 onwards

YES

(CD6) Specification for Service and Exchange of Principles for work enhancement

January 1996 onwards

Yes in part

(CD7) Interactive staff meetings at a distance using desktop PC video conferencing

Continuous

Experiment

(CD8) Interactive Course delivery simultaneously at several sites by video conferencing

June 1996 onwards

No

(E1) Examination of co-ordinator reports on local implementation

December 1996, 1997

Yes at all meetings

(E2) Examination of Trainee/Trainer progress in the project through grades and tutor feedback

December 1996, October-Dec 1997

Yes in each training prog

(E3) Examination of initiatives in job creation and support

January -October 1997

YES

(E4) Report Preparation and Dissemination Activities

October - December 1997

YES

(E5) Preparation for Phase 2 - 1998 onwards

Feb-March 1997

YES

All activities were attempted and most were achieved.

3. Distribution of Tasks

3.1: Overall Management

Through the project, CDS (Bristol) acted as co-ordinator. The project meetings from November 1995 onwards determined working practices. Separate responsibilities were undertaken in relation to the various aspects of the work - for example, Network Building (all Partners in turn by hosting and chairing meetings and creation of sub-groups) , Course Plan Validation (Bristol, Hamburg), Course Delivery (most partners), Evaluation ( La Coruña, Hamburg), Job creation and Counselling (Granada).

Management was to be guided by the goals as set in 2.1. The management role was therefore to update and to support national efforts, to work towards the common European framework in training and by doing so, to provide an accessible route to training in Deaf Studies. Because of the national/transnational nature of HORIZON, the management role is to focus the mosaic of training opportunities and to ensure that deliverables as set out in section 3.2 were achieved.

3.2: Arrangements for each task

Each of the tasks implied by the specification above, were assigned to partners and in many cases these produced reports and deliverables which have been collected in the volume on transnational activity.

The table below shows the lead partner only. Further discussions in the second and third plenary sessions, have formalised the responsibilities. The tasks were carried out and reported on by the lead partner.

(NB1)Second Plenary Meeting of the Project
Third Plenary meeting
Fourth Plenary Meeting
Fifth Plenary Meeting
Sixth Plenary Meeting

Bristol
La Coruña
Graz
Thessaloniki
Lisbon

(CPV1)Exchange of detailed training requirements and provision

All - coordinated Bristol

(CD1)Precise timetable of course delivery for trainers

All - coordinated Bristol

(CPV2)Discussion of overall framework of a European Certificate - Certificate Sub-Group

Sub-group co-ordinated Valencia

(CD2)Recruitment of mobile trainees

All - La Coruña

(CD3)Draft timetable for trainees

La Coruña

(CPV3)Exchange of detail on local conditions and qualifications

All - coordinated Valencia

(CD4) Preparation Courses for Trainers

Coordinated Graz

(CPV4) Construction of common European Specification for Training in Deaf Studies - Certificate Sub-Group

Sub-Group: Thessaloniki, Lisbon, La Coruña - coordinated Valencia

(NB2) Construction of trainer/trainee database to track priorities and progress

Hamburg

(NB3) Construction of European Menu for courses in the priority areas in Deaf Studies

Lisbon

(NB4) Production of European description of courses related to Deaf Studies in Occupational, Vocational and Academic streams

coordinated Bristol

(NB5) Creation of data and communications network through e-mail and video conferencing in stages

Hamburg

(NB6) Monitoring of courses and provision which deals with deaf identity

Paris

(NB8) Survey of courses in sign teaching

Copenhagen

(NB8) Survey of courses in sign language interpreting

Copenhagen

(CD5) Distance Learning courses prepared and delivered - Technology Sub-Group

Ghent, Thessaloniki, Bristol, co-ordinated, Hamburg

(CD6) Service Construction and Evaluation

Granada

(CD7) Interactive staff meetings at a distance using desktop PC video conferencing

Bristol - Hamburg

(CD8) Interactive Course delivery simultaneously at several sites by video conferencing

Bristol, Hamburg, Ghent

(E1) Examination of co-ordinator reports on local implementation

All - coordinated Copenhagen

(E2) Examination of Trainee/Trainer progress in the project through grades and tutor feedback

All - coordinated La Coruña

(E3) Examination of initiatives in job creation and support

Granada

(E4) Report Preparation and Dissemination Activities

All

(E5) Preparation for Phase 2 - 1998 onwards

October 1996 -March 1997

In the final action (E5), a new transnational workplan was prepared and submitted. On the basis of this, 8 partners have received continued funding in HORIZON.

4. Traffic in FORUM

This section was prepared by Hamburg

In order to track the movement of staff and trainees in FORUM, a database was set up by partners in Hamburg. In conjunction with La Coruña, an analysis was carried out on all returns. From the partners, a total of 1,575 evaluation sheets were received. These referred mainly to activities in 1996 and 1997. There was one sheet per person per event. In total, 164 events were registered in the database, which included 4 FORUM co-ordination meetings and 7 FORUM sub group meetings.

Not all the possible questionnaires from all partners were received. Relatively small numbers were received from Granada and University of Lisbon, which was less than expected. Also the questionnaires were not always answered in the same manner. For instance, the British partner used anonymous numbers instead of names for the participants, and did not indicate the nationality of the participants. So we could not find out how many foreign participants attended courses with the CDS. However, we do know that a substantial number of participants from our Spanish partners attended courses in Germany and Britain. We also know, without having the data, that a group of Greek trainees attended a course in Britain.

Twelve partners plus FORUM itself offered 164 events. The events were categorised as follows:

Courses (122) Workshops(4) Meetings (11) Conferences (12) Study Visits (15)

Some of the events were courses or conferences with a short duration (1 to 11 days), some were long term training events (up to one and a half years or 422 days). In total, 119 events were under 14 days long, 9 events were between 11 and 90 days long, 36 events were between 121 and 422 days long, of which some lasted whole days whereas others were only part-time, so that participants could attend two of three different courses a day. Long term training took place mainly in Austria, Britain, Denmark and Greece. Courses of a medium duration (14 to 28 days) were offered in Germany, most short term training took place in Spain. More than 417 persons have participated in these 164 events, i.e. a number of persons participated in several events. The number of participants from each partner is also shown below. A number of participants attended several courses. That is, most participants attended between 2 and 4 courses while some individuals attended up to 20 courses or conferences.

No

Partner

Organisation

City

 

Country

Events

Participants

1

FAXPG

Fed. de Asociacions de Xordos do Pais Galego

La Coruña

ES

Spain

26 courses/ conferences

47

2

FESORD

Federacío de Sords de la Comunidad Valenciana

Valencia

ES

Spain

5 courses/

conferences

4

3

FAAS

Fed. Andaluza de Asociaciones de Sordos

Andalusien

ES

Spain

3 courses/

conferences

2

4

CDS

Centre for Deaf Studies

Bristol

GB

UK

91 courses/

conferences

159

5

ZDGS

Zentrum für Deutsche Gebärdensprache

Hamburg

D

Germany

14 courses/

conferences

49

6

KEK-MIT

KEK-MIT SA

Thessaloniki

GR

Greece

8 courses/

conferences

36

7

NIPD

Nat. Institute for the Protection of Deaf-Mutes

Thessaloniki

GR

Greece

 

6

8

FNSF

Féderation Nationale dees Sourds de France

Montreuil

F

France

1 course

missing data

9

DCTK

Center for Tegnsprok og Total Kommunikation

Copenhagen

DK

Denmark

1 course

14

10

IUD

Inst. für Übersetzer und Dolmetscherausbildung

Graz

A

Austria

2 courses/ conferences

58

11

APS

Associaçåo Portuguesa de Surdos

Lisboa

P

Portugal

2 courses/

conferences

23

12

DL

Dep. de Linguistica, Universidade de Lisboa

Lisboa

P

Portugal

 

2

13

FEVLADO

European Section FEVLADO COI

Gent

B

Belgium

2 courses

22

14

FORUM

FORUM Coordination

 

 

 

11 meetings/

conferences

 

5. Outcomes

5.1 Extended Interpreter Trainees

Training for interpreters was offered in Graz, Thessaloniki and in Bristol.

5.2 Deaf Trainees

Training was offered in all four projected forms: centralised, distributed, distance and interactive. The first centralised training was offered at the beginning of September 1996. All forms of training continued throughout.

5.3 Advanced Sign Teaching, Advanced Sign Language Interpreting, Technology courses

Most partners offered transnational short course training for deaf and hearing trainees. Main focal points were Hamburg and Bristol.

5.4 Work Placement and Job Creation

Most job creation initiative was placed in a local and national context, but there was some work experience offered to trainees from other countries. By the end of 1997, a large number of deaf trainees had been placed in courses or work experience in other countries.

5.5 Products

Details were not available on all of the outputs, which were produced by each partner. Despite an attempt to collect this information, it proved to be impossible to equate all the tangible outcomes in each country. Examples of output are provided in the Transnational volume in the report from Germany and the Technology reports from the UK and Ghent. The Sub-group report prepared by Hamburg is also illustrative of the products. A report on the Certificate Sub-group was produced by Valencia and is included in the materials.

As a general guide there were considerable areas of progress in the UK and from this perspective, a considerable number of products could be claimed. The outputs planned in 1995, were equalled or exceeded. Twenty-nine packages were produced (as against 20) in the UK; new qualifications were offered in New Technology, Management and Counselling for deaf trainees (3). Mutual recognition was attempted in Spain and Greece, and comparable training units were provided in Austria, Portugal, Denmark and Germany. However, after consultations with CEDEFOP (the European Vocational Training Agency based in Greece) and extended discussions in the Certificate sub-group, it proved impossible to achieve a formal EU-wide recognition system other than what was available by the ECTS system (see the Certificate sub-group final report).

The Network was established and traffic statistics were compiled. Publicity material was prepared in paper form (Appendix A) and on the WWW.

A publicity video was made and is now available; an interpreter manual was produced for provision of information to employers, deaf people and to interpreters themselves.

6. Transnationality

On the whole the extent of transnational activity was high. This was due to the nature of the field and the fact that deaf people can communicate effectively with other deaf people in transnational meetings. The projects were also based on the same principles and there was a coherent transnational plan from the outset which gave each partner responsibilities in one or more areas. Their transnational involvement can be summarised below and has been mentioned in Section 4.

Country

Partner

Type

Involvement in main meetings

Involvement in Sub-groups

Denmark

KC

Training

5/6

0/6

Spain

FAXPG

Deaf Assoc

6/6

0/6

Spain

FESORD

Deaf Assoc

6/6

2/6

Spain

FAAS

Deaf Assoc

6/6

0/6

UK

CDS

University

6/6

5/6

Germany

ZDGS

University

6/6

4/6

Greece

KEK-MIT/NIPD

Training

6/6

4/6

France

FNSF

Deaf Assoc

3/6

0/6

Austria

IUD

University

6/6

0/6

Portugal

APS/DL

Deaf Assoc/Univ

6/6

1/6

Belgium

FEVLADO

Deaf Assoc

5/6

4/6

The partners engaged in a range of activities

Country

Partner

Methodology

Beneficiaries

Outcomes

Continued work?

Denmark

KC

Training Course

Deaf sign teachers

Qualification

Yes

Spain

FAXPG

Labour Market intervention/job creation

Deaf/hearing

Set up factory/ training of staff/research

Yes

Spain

FESORD

Training/ research

Deaf/Hearing

Set up new Centre

Yes

Spain

FAAS

Job Placement

Deaf/hearing

Employment services/job creation

Yes

UK

CDS

Training

Deaf/Hearing

Qualifications/ Materials

Not in Horizon

Germany

ZDGS

Training

Deaf

Courses/ Technology report

Not in Horizon

Greece

KEK-MIT/NIPD

Training

Deaf/Hearing

Qualification/ research/CDs

Yes

France

FNSF

Workshops

Deaf

Awareness raising

No

Austria

IUD

Training

Deaf/Hearing

Qualifications

Yes

Portugal

APS/DL

Training

Deaf/Hearing

Qualifications

No

Belgium

FEVLADO

IT Training

Deaf

CDs/ manuals

Yes

7. Problems

Although there were some problems of communication of agreements and details of working plans, the overall impression of joint action was very favourable and a great deal of joint work was achieved. There were 6 surveys carried out and this helped to bind the partnership in the period intervening between the main meetings.

Misunderstandings were minimised by using a fixed workplan and then by regular faxes and travel to each country. All countries were visited by CDS trainees, and staff visited all partners except one.

8. Reports

There are a number of supporting volumes of work by partners including the

1. Interim reports; 2. Transnational Reports and Reports of Subgroups; 3. Final Reports from individual partners 4. Notes from FORUM meetings

9. Implications and Forward Plans

FORUM has been able to build on a range of outcomes from the training and job creation initiative of the first phase. The extensive discussion in the next transnational Workplan shows this. The new transnational workplan in appended to the Transnational volume for this project.

The key feature is the combination of the major elements which have been discovered in this project. These have become part of the new FORUM and are indicative of the way forward for deaf people in this initiative.

The new FORUM consists of 4 separate but interwoven components: technological support, training, support infrastructure and employment. The workings of FORUM requires these elements in order that partners can draw on expertise across the employment spectrum. Deaf people can be served best by the comprehensive framework presented by FORUM. However, the size of FORUM requires that the work will be divided into the four domains. Partners will interact most within a single domain but will work across domains at each of the transnational meetings. These meetings will have a tight agenda and set of actions that will be followed through rigorously. Actions will occur within domain and across domain. For example, these might be:

Technology: production of CD for distance teaching; use of video conferencing for discussions between partners

Training: preparation for interpreting, sign language teaching, vocational aspects, IT training

Employment: creation of a team in video work, setting up of a co-operative in engineering

Support infrastructure: European Certificate, Employment charter, vocational assessment

Examples of cross-domain work would be the work experience, job counselling, technology used explicitly for training as centralised or distance, and exchange of trainers.

In each domain there can be a task force whose job will be to define their roles and implement a series of actions. In each domain there will be agreed deliverables.

The overall outcome will be a strengthening of the relationship between training and employment. There will be a clearer route for deaf people to move from unemployment through to employment. In the process, all aspects of the partnership can be invoked and the innovations in multimedia application, remote access and international work placement will be activated. From each domain there will be a report at each transnational meeting and there will be also a clarification of the inter-connectivity between the work plans. Overall progress will be measured within domain and across domain.

 

Employment placement, job counselling, common certification will all be valuable in this process underpinnings of the work. These insights and new practices are the direct outcome of the experiences and findings of the HORIZON-FORUM project 1995-7. You can read the earlier reports for 1995 and 1996.

Back to Summary

Back to FORUM